Asylrätten i England.
Den engelska inrikesministern förklarade i
underhusets session den 26 maj, med anled-
ning af en interpellation huru regeringen äm-
nade : förhålla sig med afseende på personer,
som tillhört Parisiska kommunen och smyga sig
in i England, att regeringens myndighet rö-
rande flyktiga brottslingar vore inskränkt ge-
nom den under förra parlamentsperioden an-
tagna lagen om utlevererande af sådana.
Hafva personer af det angifna slaget inkommit
i landet, så kunna de ju enligt lagen försättas
i anklagelsetillstånd och då uppstår den frå-
gan, om den förbrytelse, för hvilken man an-
klagar dem, är af politisk natur eller skall
falla under kategorien vanliga brott. Denna
förklaring af inrikesministern har föranledt en
satirisk och pikant artikel i Daily News af
f.d. attachn, sedermera parlamentsledamoten
för Middlesex och under Paris belägring af
tyskarne den nämnda tidningens korrespon-
dent, hr Henry Labouchere, i hvilken artikel
det heter:
Med all aktning för ministerns åsigter får
jag anmärka, att frågan är redan löst. En
äldre herre, en flykting, bor för närvarande i
Chislehurst (Louis Napoleon). Liksom kom-
munens ledare har också han en gång stått i
spetsen för en insurrektion mot en fransk
nationalförsamling. Hans anhängare lydde
hans order och sköto med kanoner mot husen
i Paris och ihjälsköto många invånare eller
nedhöggo dem med sabeln. Efter detta blod-
bad lät han utan ens skenet at laga ransak-
ning afrätta en mängd menniskor, hvilkas
enda brott hade varit att motsätta sig hans
lagstridiga anfall mot deras lavds lagliga re-
gering, och de, hvilkas lif blef sparadt, skic-
kade han till Cayenne för att dö. Denne
gubbe har, så vidt jag vet, icke blifvit be-
handlad som en vanlig brottsling. Tvärtom
finner jag af tidningarne att han är föremål
för de höga klassernas och de konservativa
arbetarklubbarnes sympatier.