Article Image
sig, hade endast att konstatera att den krat-
tige mannen fått en bråddöd.
Föreningen för frivillig vård
af särade och sjuke i fält. Tack-
sägelseskrifvelser från centralkomitterna i
Paris, Berlin och Gentve samt internatio-
nela agenturen i Basel hafva hit ingått för
svenska föreningens storartade gåfva (mag-
nifique don) af 20,000 frank. — Insamlingen
för de särade fortgår å de i enskilda ban-
ken framlagda listor. Hittills ha för frans-
männen inoflutit 6,027 rår 27 öre och för
tyskarne 2,170 rår 58 öre. — Stockholms
ar betareföreniag har beslutit anordna en kon-
sert till förmån för de i fransk-tyska kriget
sårade, och skolaijmedlen fördelas utan af-
scende på- nationalitet. — Dock komma öf-
verbetalningar att mottagas såväl i pennin-
gar som in natura, och eger då gifvaren be-
stämma, om hans bidrag skall tillställas
fransmännen eller tyskarne. Denna konsert
kommer, så framt inga hinder derför upp-
stå, att gifvas söndagen den 2 oktober.
p ER afskedsfest. bevistad af om-
kring 100 personer, egde i går afton rum
å frimurarelogen för kapten Julius Munkell,
som om fredag lemner hufvudstaden för att
afflytta till Wermland,
Doktor H. Wieselgren föreslog skålen för
hedersgästen, hvilken skål, besvarad af kap-
ten Mankell, följdes af cn mängd tal på
vers och prosa samt skålar, allt under den
lifligaste sinnesstämning,
Jemte en af de utbragta skålarne följde
ett upprop om en insamling för sårade
fransmän, hvilken inbripgade 50 rår rmt.
Stockholms Arbetareföre-
nings Tidning kommer att från och
med nästa oktober förändra namn, hvilket der-
efter blir: Tidning för Folker. Anmälan
härom har nyligen till justitiestassministern
iolemnats. Från nämnda tid blir prenumera-
tionspriset 2 rdr för år, I rdr för halfår och
50 öre för qvartal. Lösa nummer komma
att säljas till 5 öre.
Teater. Afrikanskan gafs i lördags
å stora teatern. Selika framträdde i ny
och intressant gestalt. Det var nemligen i
denna roll fröken Signe Hebbe första gån-
gen uppträdde efter återkomsten från sin
lysande säsong i södra Europa.
Redan Belikas första uppträdande i råd-
salen tillkännagaf den stolta, lidelsefulla
karakter. som konstnärinnan under hela före-
ställningen med stigande energi utvecklade
i sång såväl som i spel. Öfverallt visar
hon denna finare uppfattning, som griper
momentet i dess djup och ger situationen
den lifligaste färg: som slafvinna är hon
inför siva ömkliga domare den imponerande
drottningen; som drottning den älskande
qvinnan. I den vackra berceuse-scenen ger
hon en lefvande skildring af en själ, sliten
mellan sjelfuppoffrande ömhet och svart-
sjuka: i den stora scenen med Vasco (4:de
akten) har hon åter ett af dessa prakt-
stycken, der hon med uppbjudande aft hela
sin konst åskådliggör passionernas rexlande
spel på deras böjdpunkt. Slutscenen ger
hon med ett sublimt uttryck af försakelse,
som öfver det hela sprider en mild, poetisk
dager.
Särskildt bör nämnas den egna, orienta-
liska ton, som fröken Hebbe förstår att
gifva hela sin framställning och hvilken
framträder ej mindre i det lifliga spelet,
än i den musikaliskt dramatiska frasen.
Detta motiverar ock de stundom något häf-
tiga attityderna, hvilka hos en dam från
den civiliserade verlden måhända ej vore
på sin plats, men väl äro det hos ett tro-
pikernas glödande barn. Dessutom förstår frö-
ken Hebbe att äfven i-lugna och mera pas-
siva ögonblick bevara uttrycket i oförmin-
skad värma. — Konstnärinnan mottogs vid
sitt inträde med stark applåd samt med bu-
ketter och blommor, appläderades flera gån-
ger under representationen och erhöll i4:de
akten en lagerkrans.
Hr Ambrogi gjorde som Vasco ganska mye-
kv Jycka. Han visar, särdeles som sån-
, betydliga framsteg; stämman gjorde
en ypperlig effekt, ehuru den stundom onö-
digtvis forcerades, och äfven uttalet af
svenskan har vunnit betydligt. Spelet sak-
nar ej takt, men är ännu nog passivt.
Äfven fröken Halring (Ines) och hr Sand-
etröm (Nelusco) vunno rättvist bifall och
förtjena beröm. XX.
Musiknyheter. En af våra yngre
lyckliga kompositörer, musikdirektören i Lands-
krona B. W. Hallberg, har skrifvit ett scherzo
för full orkester, som utfördes i Köpenhamns
TivoK förliden vecka af Lumbyes berömda or-
kester och vann stort bifall.
Herr H. har de sednare tvenne åren sändt
flera af sina skickligare elever till härvarande
konservatorium.
Luisa Cari, den präktiga alten som
man för halftannat år sedan hörde här i
Stockholm, är af Max Strakosh cngagerad
att fölia med på den konst- och affärsresa
Thumbnail