Article Image
Pp ww Å. iHvarjeharida nyheter. En tragedi, En förskräcklig händelse tilldrog-sig den 12 maj i-bissabon: Vierade Castro, .f. d. deputerad samt-en.ganska framstående talare och författare, har strypt. sin nittonåriga, vackra hustru.. Han öfverraskade henne den nämnda dagen, under det hon höll, på att. skrifva ett bref, som hon gömde undan för honom. Han begärde nu att få se det, och dåhon vägrade att lemna honom deåt, ryckte hån det till sig med våld. Brefvet var till käns bästö vän, Måria de Garret, i Kusin till den berömde Joao Baptista du Almeida-Gånet, nutidens ypperste portugisiske skald: Fru de Castro bad i brefvet att Garret skulle följa .benne tillteätern öch tåga med sig en bukett. -Hon PHedyrade nu för sin man, att vingenting brottsligt hittills hade förefallit. mellan . henne och -Garret, och mannen lotvade.:henne förlåtelse. Rörd af så mycken godhet och plågad af samvetsqval, bekände hörn hu att!hon dock var brottslig, och upplöst i tårar, svor hon att aldrig mera göra sig skyldig till något dylikt. Hennes man svarade icke ett ord, skyndade ut ur rummet och huset samt kom.efter en stund tillbaka med en flaska kloroform, som -bhanhade: köpt. Med en--spark--stötte han från sig den Jämrande: makan, Som ville omfamna hans knän. — Du måste döl ropade han till henne och ville tvinga henne att inandas etern. Hon värjde sig förtvifladt, och då hon försökte ropa, fattade ham om hennes hals Med båda Känderna och strypte henne. Han vakade hela hatten Vid liket, i gryningen gick han ät, stängde sorgfälligt sin bostad och uppsökte, två vänner, för hvilka han berättade den hem-; ska tilldragelsen: Han bad dem derpå att gå till Garret och utmana honom på lif och död, och det gehast. Garret nekade att duellera med en vän, som han hade förorättat så. grymt, och skref ett bref, deri han sade att han på-aftonen skulle resa till Madrid och gå de vänliga gatorna till stationen, så att vännen således visste hvar han skulle kunna träffa honom med sin hämnd; han ämnade icke undandraga sig den, utan skulle ;känna siglycklig öfver att med sitt lif försona sin synd. Castro försmådde emellertid en sådan hämnd: och öfverlemnade sig åt rättvisan. Han är ett par och trettio år. Garretshar rest till) Frankrike för att gå in i ett trappist-kloster. götha har lemnat Chicago och begifvit sigstillsNewyork. Hon -atvaktar med otålighet ankomsten af de 5,000 rdr, som svenska riksdagen, enligt hennes förmenande, -har anslagit åt Henäl. Vi hoppas att grefve Mäånderström och baron Wrede och hvad allt-de heta, de; förnäm --nfännen, som reökomimenderat den: vittra sfrun;ogöra sitt bästa. She 48 pretty: hara up! är ; Detta däses i sist-hitkomna nummer af Svenska Amerikanaren.

13 juni 1870, sida 3

Thumbnail