Article Image
york bosatt tysk berättade mig följande roliga historia om två Svenska bondfickor, hvilka han tagit i sin tjenst. I början försökte han och hans hustru att lära de nykomna tjenarinnorna engelska. Då detta befanns omöjligt öfvergick man till tyska språket, såsom varande närmare beslägtadt med den skandinaviska språkstammen. Lika omöjligt! Här voro räkneorden den åsnebrygga som icke kunde öfverstigas. Detta var illa nog — men hvem målar den gode tyskens förvåning, då han en vacker dag erhåller besök af två svenskar och gör den oväntade upptäckten att hans svenska flickor icke heller förstodo dessas tuögomål. Och — slutade tysken sin berättelse — sedan reste de till sitt land igen. TSEK nea mört nom oo re RER

8 juni 1870, sida 3

Thumbnail