städes ingånget telegram, har ångfartyget Sylphidt vid dervarande hamnbrygga, på 18 fots djup, tappat sin propeller. Hr Dahl skulle i dag på morgonen afresa för att upptaga densamma. Reformör som hålla på att genomföras i England. Frågan om betryggande af den gifta qvinnans rätt att disponera öfver sin ärfda eller förvärfda förmögenhet synes nu i England gå en tidsenlig lösning till mötes. Vi veta att hr L. J. Hierta gång efter annan väckt förslag härom vid våra riksdagar, fastän hittills förgäfves. I engelska underhuset har hr Russel Gurney framkommit med en motion i samma syfte, och denna har af underhuset antagits till andra läsningen. Som reformer inom lagområdet ieke der, såsom här, motarbetas af någon betänksäm Erik Sparre, anses sannolikt att :de-missförhållanden, hvilka för närvarande råda i följd af mannens oinskränkta förmyndareskap öfver hustrun, :snart nog komma att upphöra bland britterna. 7 Mellan England och. Nordamerika behöfves ett fördrag, som bestämmer den litterära eganderätten. Det har alltför länge vårit föremål för undran, att icke tvenne-så betydande nationer med ett och samma tungomål ingått någon öfverenskommelse, hvarigenom författare inom dåen ena nationen skyddats mot det af företagsamma förläggare inom den andra öfvade missbruket ätt, Honom oåtspord, aftrycka hans alster. Ett bevis på huru långt man kan gå i denna väg torde här böra i förbigående anföras. För någon tid sedan föreslog en amerikansk förläggare det transatlantiska kabel-bolaget en hittills oerhörd affär, nemligen att den fordne premierministern Disraolis nya roman LothairX skulle : från början till slut telegraferas: till-chonem,: och erbjöd -bän härför en ansenlig summa, hviiket var honom desto lättare, som han ej: behöfde. betala författaren ett öre i honorar. :-Bolaget wille emellertid icke gå in på förslaget. Nu berättas från. Amerika att engelska sändebudet i Washington erhållit fullmaktratt afsluta. ett fördrag rörande, -förlagsrätt med Amerika, hvilket båda regeringarne finna tillfredsställande. . Harro Harrinrg, den gamle äfven i Sverige bekante frihetsvännen, som till: bragt sina sista dagar. på ön Jersey, har genom. sin egen hand: slutat sitt lif. Han var född i Nordfriesland och. förde i:sin ungdom ett mycket. ifventyrligt lif. Han har varit målare och poet, reste på 1820: talet... som filhellen till Grekland, för att deltaga i frihetsstriden, inblandade : sig på återvägen genom Tyskland uti åtskilliga revolutionära företag, måste taga sin till: flykt till Schweiz och. blef derifrån, efter förvisning, förd till England. Han var nu 72 år gammal och lefde på småsummor, som, några af -hans värner, bland hvilka var Mazzini, skänkte honom: :Betraktande sig såsom . föremål för de europeiska regerin gernes, enkannerligen -den ryskas, hat, förs bittrades hans lynne sednast af harmer öfver m:rs Beecher Stowes angrepp -på lord Byron, med hvilken han umgåtts och som han aktade högt. Han fanns söndagen den 15 dennes död i sin säng, efter att dels hafva intagit fosfor och dels tillfogat sig ett djupt stygn i bröstet med en stilett. Bland: Hareco Harrings utgifna skrifter äro i synnerhet hans memoarer öfver ryska styrelsesystemet i Polen före 1830 bekanta: La Marseillaiset, den af Rochofort uppsatta paristidningen, hvars utgifvande nu blifvit af franska regeringen fört bjudet, kommer att tills vidare utgifvas i Brissel. i