Article Image
Hvarjehatda nyheter. Kungliga Första kammarens middag för dess talman, gifven på kungliga Hasselbacken den 1:sta maj, serverades efter en smakfull matsedel, komponerad, litografierad, tryckt och förgYlld af firmkn J. F.: Meyer, Möller komp. i Stockholm. Matsedeln hade formen af en bok i oktav — en mycket tunn bok, ty den innehöll blott två blad; det vore rättare att kalla den ett omslag. På främre sidan — ti telsidan — lästes: Middag, gifven af Första kammaren för dess Talman Herr Grefve G. Lagerbjelke å Hasselbacken den 1:sta maj 1870. Under ordev Talman var anbringadt grefliga Lagerbjelkeska vapenskölden. Hela titeln var omgifven af en slät ram, hvars hörnstycken bestodö af talmannens sammanflätade initialer med greflig krona ötver. På tredje sidan af omslagsmatsedeln eller matsedelsomslaget voro rätterna uppräknade: Soupe å la Financidre. Små Ostronpåstejer. Halmstad-Lax — Spenat Ägg. Filsts de Beuf — Legumer. Tryfferade Kalfbiffar. Hjerp-Coteletter — Champignoner. LyonerSkinka i Gelge. Morkulla — Salade. Franska Ärter. Savarin af Aprikos. Gelee Krokan. Glace. Ost Cakes. Dessert. — Slutligen vinerna: St. Affrique (Listrac) 1864. Golden Sherry. Sherry Muscatell. Cremant. Johannisberger. Ostindisk Madera. Förnämsta kryddan till alla rätter: ett godt lynne, saknades icke. Hapten RB. 1 8, hade många äfventyr på sina sjöresor. En natt, berättade han, när vi kryssade. upp i Gibraltars sund, under hård kultje och becksvart mörker, vände jag så tätt under land, att jag tydligen kunde se den. engelska soldat, som stod på post på det låga strandbatteriet. När vi hade vändt, försvann skildtvakten, utan att vi dervid fäste någon uppmärksamhet; men efter en stunds förlopp kom vakten och . purrade mig, med förklaring, att det spökade på fartyget, tyxen röst hördes från jagarbommen, oaktadt ingen män fattades i skansen. När jag kom fram till spelet, hörde äfven jag tydligen en menniskoröst, som på engelska utöste de förfärligaste svordomar. Lyckligtvis började det nu att dågas, och vi funno nu, att det var skyllerkuren, :som vi spetsat med jagarbommen i den närsökna vändningen. Lyckligtvis häde. bommen gått tätt förbi den posterande söldatens bröst, så att han derpå hade det beqvämaste stöd för sina armar, ehuru han var förbittrad öfver den opåräknade sjöresan. Vinden hade nemligeti nu kastat om, så att han måste följa med till Malta, der jag af befälhåfvånde amiralen fick en mention honörable för min vackra vändning. En som mnarrar sig sjelf april. Et korrespondent från Helsingborg till Malmö Snällpost berättar följande historia, som i dessa dagar. passerat på några mils afstånd från Helsingborg. I X, socken bodde en gammal

3 maj 1870, sida 3

Thumbnail