Article Image
vända mig till mina kamrater och andra framstående artister för att kunna bjuda på ett program och en recett, som äro värdiga de begge välgörande föreningarne, under hvilkas beskydd jag anser som en ära att få ställa min afskedssoart på operan i Paris. . . ottag, br president, min djupa och innerliga vördnadsbetygelse. Kristina Nilsson. Till svar på detta meddelande, säger Figaro, ha de förenade musikaliska och dramatiska artisternas komitter samt deras president framfört sin lifliga tacksamhet till fröken Nilsson, hvars afskedsrepresentatior lär vara utsatt till den 30 april. — Under förra året gåfvos i Paris 701 konserter, de dagliga konserterna å kafeerna obefäknade. — Den kinesiska invandringen till San Francisco har, som bekant, tilltagit mycket på sednare åren, och som följd deraf ha i denna stad flera kinesiska teatrar blifvit inrättade. Dessa äro byggda i form af stora amfiteatrar, men orkestern är bakom scenen. Musikanterna framkalla under dialogen ett Bedöfvande larm, som skådespelarne å sin sida söka att öfyerträffa genom att skrika af full hals. Om de uppförda styckenas Färde är svårt att bilda sig något omdöme, ty samma pjes pågår flera månader, utan att taga slut. De kinesiska dramerna kunna liknas vid romaner i tio eller tolf band, och det är förvånande, huru skådespelarno Kunna inlära sina roller; de måste ha ett oerhördt minne. Men betraktade endast som pantomimer, äro dessa ganska sevärda för den skicklighet och styrka, som konstnärerna utveckla. Då två skådespelare duellera, går det nästan lika hett till som i verkligheten; då de förfölja hvarandra, ha de hinder att öfvervinna och språng att utföra, som skulle göra en shicklig akrobat heder. Teatern är för öfrigt alltid insvept i tiock rök, ty hvarje åskådare röker under föreställningen sin manilla-cigarr.

8 april 1870, sida 3

Thumbnail