Akademisk dramatik.
Eh krönikeförfattare i Jönköpings Tidning
har; blifvit klandrad i Lunds Veckoblad för
några reflexioner angående nordboernas ringa
fallenhet att författa underhållande och vär-
defulla teaterstycken i motsats mot frans:
männens öfverlägsenhet i detta slags för-
ättarskap.. Jomte åtskilligt annat svarar
önikeskrifyaren härpt med att anföra föls
jände prof på de dramatiska föreställningar,
akademistorna i Lund, som genom sitt blad
skryta så mycket öfver vår inhemska va-
rande och blifyande dramatik, sjelfva stun-
dom sätta i scen och sow Kallas disputa-
tioner.
Dessa tillställäingar höllos fördom alltid
ochshållus ännu åsomoftast på latin. See-
nen jr. ett af akedemiens guditorier.;: Pers
sonerna äro: .1;0) preses, on akademisk lä-
rare, som skrifvit en mer eller mindre lyc-
kad arhandling, Hvårs tryckning skall be-
kostas af on yngling, för tillfället kallad
2:0) respondens, sorh för erhållande af filo-
sofiska graden måste betala tryckningen af
minst ett ark af preses gnillefoster, samt
:0) och 4:0) ap; onentes, minst två pörso-
er, hvilka skola mot det utgifna tryck-
arkets innehåll framställa anmärkningar,
dem repondenisoch, om han ej förmår, proeses
bör besvara och. försvara. Jag. deltog en
gäng under min studenttidi en dylik komedi;
hvaraf jag i all min tid kommet att förvara
eft muntert minne, fastän det ej stärker
nn (ro på möjligheten af ed inom Lundä-
universitetet uppblomstrande dramatik. En
afi-minac välnor, nu. för tiden en välbeställd
lektor vid ett af de skånska läroverken,
skulle disputera pro grådu under dåvarande
adjunkten i Intinskar språket. Ärinet var
en öfversättning af gott bland. Ciceros arbe-
ten, volymen det vanliga tryckarket, och
min. vän öfvertalade mig att blifva den gne
bland opponentes; Först efteråt och sedan
allt var aftaladt, kom han att fänka på, att
jag ej varit gymnasist och haft tillfälle att
åse de vid konsistorierna. öfliga dispvtatio-
nerna. för pastoral-examen, med ett ord, att
jag icke visste huru det gick tillf, och att
jag möjligen genom denna okunnighet, som
min j alldeles DA kännedom latinska
Språket gjorde dubbelt farlig, kuhde skämma
bort alltsammans. Han kom derför, med än-
dah i halsön, aftoneh före disputationen
bem till mig, medbafvande andre opponen-
ten, som nu är professer i Lund och en an-
sedd vetenskapsmän, dock icke latinare, samt
förklarade ll AR Uförg förvåning hela upp-