Article Image
Utrikes-Nyheter. Från Påris meddelas att regeringen nu synes börja inse nödvändigheten af att upplösa den. nuvarande lagstiftande församlingen och föranstalta nya val. Vi veta huru föga böjd Ollivier Varit för ett sådant steg; han har trott och hoppats att han skulle kunna tillfredsställa de missnöjde genom ätt ideligen framkomma med reformförslag än i den ena än i den andra riktningen. Men icke dess mindre har oppositionen fortfarit att påyrka kammarens upplösning, förklarande att endäst den åtgärden kunde bevisa det regeringens liberalism vore verklig. Öfverallt i landet, skrifver en korrespondent, begynner man bli otålig, och äfven i Paristidningarne framträda stormfåglar som sjunga: Hittills har kabinettet ådagalagt mycket mod och dess chef en stor talang, men mod och talanger äro ej nog; det behöfyves också förutseende och omtanke. Den 15 februari afgafs den första interpellationen om lagstiftande försämlingens upplösande. Den tillbakavisades genast af Emile Ollivier. Men ni må icke tro att frågan kommer att dervid få bero. Inom sjelfva ministören lärer den åsigten alltmera utbreda sig, att med en måjoritet, sådan som den nuvarande kammarens, ingen trygghet finnes för den parlamentariska styrelsen, Daru, Buffet och Louvet äro, det kan jag på det bestämdaste försäkra er, fast beslutna att bringa upplösninged på tal inom konseljen. De skulle redan hå gjort det, om de icke fruktat att Olivier, Valdrome, Richard, ja till och med Sgris, skulle lemna dem i sticket. Olliviers vänner påstå emellertid att äfven han numera anser kammarens upplösning icke kunnå undvikas, men att han ej vill i detta afseende alltför mycket söka inverka på kejsaren, emedan han hoppas att denne med tiden skall af sig sjelf öfvergå till hans mening. För närvarande skulle Napoleon III endast nödd och tvungen gå in på saken.4 I nästan alla protestantiska länder pågår för närvarande en rörelse, som afser helt enkelt en i öfverensstämmelse med textkritikens resultater verkställd ny öfversättning af bibeln, I dagarne ha de engelska biskoparne haft ett sammanträde, hvarå de blifvit ense om nödvändigheten af bibelrevisionen. De engelska tidningarne äro enstämmiga i sin belåtenhet häröfver. ,Daily News säger: Man måste taga itu med detta verk. De enskilda bibelupplagor, som utgifvits af personer, hvilka studerat denna bak, hafva banat väg för en revision och skola börja att göra ondt, om den stora revisionen för länge uppskjutes, ty de skola undergräfva folkbibelns anseende. — y,Timest menar, att det lej kan vara annat än skadligt, om ställen i bibeln hvilka kritici veta vara förfalskade, och öfversättningar, som äro notoriskt oriktiga, skulle fortfarande framläggas för folket med hela kyrkans sanktion. — Pall Mall Gazette yttrar, att hvilka åsigter man än må hysa angående den hel. skrift, så kan det likväl endast råda en mering bland liberalt bildåde Män angåckde vigtenaf en noggrann öfversättning. Våra öfversättare gjorde det bästa de kunde vid en tid, då många af de hjelpkällor, vi ega, till en sorgfällig uttolkning af texten voro helt och hållet okända, men det finnes ej något skäl, hvarför viicke skulle fullständiga deras arbete med större kunskaper. Det finnes ställen i Gamlå testamentet, särskildt i psalmerna och proj fetiorna, hvilka, sådana de för närvarande stå der, äro helt och hållet utan mening; det finnes andrå som göra ett fullkomligt falskt intryck. I Nya testamentet finnes det många ställen, på HKvilka dogmer äro bygda och öfver hvilka predikbingar hållas, de der icke finnas i den sinäitiskå codex hvilken är def äldsta af de handskrifter, vi ega. Telegrafnyheter.

24 februari 1870, sida 3

Thumbnail