Hvarjehanda nyheter,
Morden I Pantin. Den mediko-
legala undersökningen af Jean Kincks inelf-
vor, hvilka förts till Paris, har visat att Irop-
mann verkligen, såsom han uppgifvit, förgiftat
Kinck med blåsyra, som gifvits honom i gan-
ska stor dosis. Tropmann påstår fortfarande,
att han haft medhjelpare vid mordens begå-
ende och bevisen mot dessa skola finnas i en
Kinck tillhörig plånbok, som han nedgräft på
ett ställe i Elsass, hvilket han vill utvisa, om
man låter honom få resa dit, Han tror be-
stämdt, att han skall kunna lyckas rymma på
resan.
Tropmanns bror, som är arbetare vid örlogs-
varfvet i Cherbourg, har kommit till Paris
och fått samtala med brodren, och man tror
att detta samtal skall Ka till följd en öppen-
hjertig bekännelse af mördaren.
Tropmann har ännu: ett lik på sitt samvete.
Antalet nio var icke tillräckligt, han måste
äfven ha ett tionde offer, och detta är hans
syster. Denna olyckliga har nemligen dött af
sorg öfver den vanära, som genom brodrens
ohyggliga brott.träffat hennes familj.
Tid är pengar. Montaigue, den store
franske författaren, skref en gång i sin ut-
giftsbok: dito för ett anfall af lättja, 20,000
frank. .
Eu kyrkvaktare 1 klämma. En
rätt egendomlig scen tilldrog sig härom dagen
vid en kristning i Antwerpens domkyrka.
Just då presten skulle börja ceremonien, kom
domprosten fram och befallde honom att hålla
upp. Derpå vände han sig till faddern, en
bokhandlare, och sade: Ni kan icke stå fad-
der, ni säljer syndiga böcker! Den tilltalade
svarade: Jag gör hvad jag kan för att för-
sörja mig; jag säljer katolska böcker så väl
som andra. Presten svarade: Jag anser er
vara bannlyst; lemna kyrkan!, och tillade,
vändande sig till kyrkvaktaren: Ni skall stå
fadder! Ceremonien försiggick derefter i van-
lig ordning; fadern gick förargad sin väg
före amman med barnet. Efter dopet frå-
gade presten henne, hvem som skulle betala
för besväret. Den nye faddern, naturligt-
vis, svarade amman och gick triumferande