Article Image
honom lifvet: Han måste då hålla sig gömd;
och min moder; er maka; gaf honom skydd och
hjelp: Om icke hon vårdat sig om honom,
skulle han aldrig ha repat sig efter den sjuk-
dom; hvaraf han led; då en förrädare ledde er
till hans boning; för att låta er bevittna hennes
uppträdande i densamma.
— Detta låter besynnerligt ::: Gifve Gud
att det vore sannt!
— Det är sannt.
— Bevisen! ..: Bevisen!
— Min morbrors ord : ; ; Den bekännelse som
på dödsbädden afgafs af er falske vän; hvilken;
för att hämnas på min moder, emedan hon
såsom flicka; afslagit hans frieri; medelst intriger
beredde hennes olycka ::. Den bevittnade för-
klaringen af;::
— Nog; nog: Det första beviset vore en-
samt tillräckligt : :. Tänk om jag blir förvissad
om att jag bedragit mig; att jag varit blind;
att jag handlat som en narr; att jag under
tjugu år åsidosatt mina dyraste pligter — O,
himmel; hvad skall jag då göra?
— Ni skall åter knyta de band; som så länge
varit afslitna; och sedan lefva i frid och lycka;
svarade Felicit6; i det hon trädde fram till det
ställe; der hennes fader stod med ansigtet gömdt
i sina händer; och smekte honom;
Några timmar sednare kom Felicite de S:t
Foix såsom gäst till vårt hem vid Berkeley-
torget: Der infann sig äfven; innan dagen
nådde sitt slut; general Morrissier (fru de S:t
Foix broder) hvilken händelsevis vistadesi Lon-
don; och till sin outsägliga tillfredsställelse
lyckades han öfvertyga sin svåger om att dennes
Thumbnail