Article Image
— Ministeren märkte emellertid att något förestod, emedan dagligen stora skaror af frivilliga drogo sig åt gränsen, och så snart de kommo dit, fingo de tillsägelse att återvända hem. Hvar och en som vägrade att godvilligt lyda denna befallning blef. med våld bortförd. General Garibaldi erhöll vid ankomsten till Asinalunga likaledes en uppmaning att vända om, men då han icke ville gå in derpå, arresterades han och fördes till fästningen Alexandria, bvarifrån han likväl; efter hvad man anser, när som helst kan få återvända till Caprera; såvida han nemligen förklarar sig vilja afstå från sina planer mot Rom: Gazetta officiale omtalar Garibaldis arrestering i följande ordalag: eRegeringen; com på allt sätt sökt uppfylla sin pligt och hålla sitt i Italiens namn gifna ord; har omintetgjort de frivilligas . infall i Kyrkostaten samt låtit taga Garibaldi till fånga och föra honom till fästningen Alexandrias. Tidningsn Memorial säger i en artikel om Garibaldi, att man har anledning frukta att generalens son eller någon annan af hans anhängare som lyckats öfverskrida kyrkostatens gräns, skall sätta i verket den tillämnade expeditionen; utan afseende på hvad som händt. Samma tidning tror sig veta att påfliga regeringen hemburit Napoleon sin tacksamhet för Garibaldis arresterande: Flera tidningar hafva påstått att Ratazzi; italienske premierministern, haft ett förtroligt samtal med Garibaldi i ändamål att afråda honom från att företaga något mot Rom. Det upplyses nu: att icke Ratazzi utan en af hans tillgifna vänner herr Capriolo varit den som talat med Garibaldi i berörda ämne: Furstaär äro lyckliga, åtminstone när de blifva af med sina resp. kronor: Såsom bekant, har hertig Adolf af Nassau en tid legat i underhandling med Preussiska regeringen angående ersättning för det han skulle afstå alla anspråk på besittningsrätten till sitt förlorade land. Nu lärer affären vara uppgjord: Hertigen får bebålla slotten Weilburg, Platte; Hornau; Königstein och Biebrich med underlydande sods och gårdar: Dessutom bekommer han ett kontant belopp af tjugutvå millioner rår. En beklagansvärd olyckshändelse på Wolgsfloden omtalas af Kostroma idning. Från den 4 till den 7 dennes hölls en årsmarknad vid Scheltowodska klestret på högra Wolgastranden, till hvilken också allmosen från byarne Stora och lilla Schaslewo hade nfunnit sig med sina lärfttillverkningar. 8elad de försålt sin vara och något roat sig på narknaden stego vid pass 100 personer uti en våt, för att låta ro sig öfver Wolga. Den ;fverfulla farkosten hade nästan redan uppnått lodens motsatta strand; då dess egare fick det nfallet att på vattnet inkassera betalningen för ;fverfarten: Folket; som var halfrusigt, blef uäröfver oroligt, båten kantrade; och förtviflade, jertslitande nödrop skakade under en stundluften; edan blef allt tyst: Omkring 60 personer omcommo i böljorna; Egaren till båten hade lyccats rädda sig, men hans hustru hade drunkat: Följande dag flöto en mängd lik omkring floden. Korrespondenten, som omtalar detta lycksfall; såg 12 lik af unga flickor på ett tälle; dit fiskrarne, som dragit dem ur vattet, samlat dem.

30 september 1867, sida 3

Thumbnail