Article Image
En af de florentinska tidningarne säger att regeringen skickat förstärkning till de trupper den redan har förlagda utefter romerska gränsen för att skydda den mot Garibaldi. : Slutligen säger en tidning att det är öfverenskommet att om Garibaldi företager ett an I. fall, skola konung Victor Emanuels trupper bes kt; sätta hela kyrkostaten för att skydda påfvens välde — Detta naturligtvis i följd af kejsar Napoleons vilja: Huru allvarsam saken är synes af följande telegrammer, hvilka kommo oss tillhanda i går: FLORENS, måndagen den 23 sept. På bangården härstädes togos i dag i beslag lådor med 200 gevär, hvilka eljest skulle ha afgått till Perugia. Såväl här som i Siena har regeringen låtit häkta personer. I Narni uti kyrkostaten har polisen häktat 100 man. Preussiska sändebudet hr von-Usedom-harinträffat här ). DITO, sednare på måndagen; Tidningen Riforma berättar att Frankrike hade låtit italienska regeringen förstå att den ämnade skicka trupper till Bom, ifall beväpnade kårer gjorde ett infall i Kyrkostaten. Konseljpresidenten Ratazzi skall derpå ha svarat, att om fransmännen intervenerade, så fritoge italienska regeringen sig från alla de förbindelser den ingått genom septembertraktaten. Påfliga regeringen fortfar att samla sina trupper omkring Rom. Proklamationser angående revolution t Rom. Romerska nationalföreningen har utfärdat en adress till Italienarne; hvari den påpekar Romarnes behof af understöd: Under det att fienderna till frihet och upplysning äro verksamma och icke sky några uppoffringar, lemnas tyranniets och hierarkiens motståndare utan allt bi-, stånd, hvadan det uppror, de beslutit göra, sf brist på penningar försvåras; för att icke säga omöjliggöres. Garibaldi har besvarat denna adress med att uppmana Roms inbyggare att resa sig, hvarefter Italien skall komma dem till bjelp. Detta Garibaldis svar lyder som följer: Till romerska nationalföreningen! Edert upprop till Italiens folk skall icke vara förgäfves; i Italien fiones många vettvillingar; många jesuiter; många menniskor som frossa; men (det är en tröst att kunna säga det) det finnes äfven många tappra från San-Martino, många hjeltemodiga bersaglieri; många soldater, som kunna sägas tillhöra det förnämsta artilleri i verlden; många ättlingar af de 300 fabierna och ett avantgarde af de tusen från Mersala; hvilka; om jag icke bedrager mig; hafva frammanat 100,000 unga män; som nu icke frukta mer än en sak; att de nemligen äro för talrika för att få dela den minnesvärda äran att hafva jagat de främmande legoknektarne och trollkarlarne ur Italien. Hvad detta lands resurser angår; har det alltid haft den olyckan att vara rikt; när det gällt att underbålla utländska trupper; bland dess förmögna medborgare fattas emellertid icke patrioter, som snart, derom tviflar jag ej, skola på er slösa storartade bidrag: Framåt således, Romare! slån sönder länkarne i edra bojor mot edra förtryckares hufvuden — sedan skola nog italienare komma för att dela eder ära! Eder Garibaldi. Fenestrelle; den 10 sept: 1867. ) Ett mindre troligt rykte har förmält att preussiska regeringen skulle ha understödt Garibaldi med penningar. — —— xrmmememmsomsemmm

25 september 1867, sida 2

Thumbnail