Article Image
steg till detta trädgårdshus.:. Minst af all! väntade jag, att träfa dig här; Agnes, fast ingen dag gått förbi; utan att din bild sväfvat för mig, vinkande till kraft i striden och allvar i lifvet : ;; Men, jag glömmer mig.:: jag ..: — Ack nej; du glömmer dig icke; tala fritt hvad ditt hjerta lägger på din tunga:.: Här kan intet dväljas; som icke Guds moder kan ge och höra; — Hon lade med dessa ord banden på Herrmans hjerta; och en tår vällde dervid fram i hennes öga; såsom ett tecken på känslornas svall; — Du ville tala om din och min kärlek; och ditt löfte binder dig :.. ser du; jag genomskådar dig ::: Herrman tryckte hennes hand: — Ja; ja — sade han — du säger det, Agnes: ;: hvad annat skulle jag tala om än min kärlek; men aldrig ..: aldrig; Agnes vill Herrman Berman taga sin brud i smyg.... Med svärd i hand, med våld; om så skall vara; kunde jag det; men mitt löfte till dina fader binder både hand och tunga.:. 8e derför Agnes..: derför måste vi mötas, endast för att skiljas :.. Jag upprepar hvad jag sade; när vi sist sågo hvarandra i riddarsalen på Westerås slott.:;. I skolen vara för mig en helig dröm, en skön förnimmelse af hvad den gode Guden gifvit mannen till sällhet och frid.:. men något mer icke, Dock är icke mannen alltid herre öfver sig.:: vi måste derför skiljas; Agnes! Bed för Herrman en bön till Guds moder och till helgonen ..: deruppe i himmelens rike, der inga grefvekronor blänka, der skall säkert din stränge fader lägga våra händer tillsammans. Agnes lutade hufvudet mot Herrmans bröst;

20 augusti 1867, sida 3

Thumbnail