Article Image
TSAaLLOK OCK POUENYDSTON, felisen. Förrymd fånge. Sistlidne tisdags förmiddag beredde gig en å Långholmen intagen fånge, nemligen förre målarlärlingen Mathias Wängelin, tillfälle att rymma, under det han var sysselsatt med arbete vid tillbyggnaden af kronohäktet derstädes. Af fångdrägten hade han qvarlemnat mössa, bussaron och byxor, hvadan han således haft andra kläder att tillgå, ehuru sådana vid efterseendet å förråderna icke saknas. Waängelin, hvilken i slutet af november förlidet år inkom å Långholmen för undergående af tio års straffarbete för fjerde resan stöld (tillgrepp af en större summa penningar från baron von Essen på Arnö), är född 1831 i Läby socken af Upsala län samt har ovalt ansigte, blå ögon, mörkt hår och stark kroppsbyggnad. SCENER I POLISDOMSTOLEN FRÅN GÅRDAGEN En man som ger sin hustru tillåtelse att bevaka hans förseelser och böta för dem. Domaren. Ropa smedsarbetaren Johan Gustaf Nystedt. En äldre qvinna framträder och yttrar under en nigning: Jaha, här är jag. omaren. Är ni smedsarbetare? Qvinnan Nej, jag är hustru åten. omaren. Jaså, ni är hustru till den anklagade. Nå, är det sannt, att han befunnits ligande å allmän gata redlöst full? Erkänner han et Hustrun. Ja, si, för... Domaren. Jaså ni tycks hvarken kunna svara ja eller nej. Ni vet iogenting? Hustrun. Joo vars, för här är receptet (framräcker ett papper). Domaren (läsande). Min hustru eger härmed full rättighet att bevaka min förseelse och betala min plikte Jaså, ja, det här låter något. FEftersom Nystedt erkändt fylleriförseelsen, så dömes han att böta 5 rdr. Hustrun. Tackar. Var så god. Domaren. Ja, gå ut och betala till registratorn. (Gumman aflägsnar sig, gående baklänges). Full eller fastande, det är frågan. Härefter hölls ransakning med en äldre qvinna, anklagad för att förliden fredag hafva inför domstolen uppträdt berusad. Domaren. Nå, medger du att du var full vid det här tillfället? Qvinnan (i arg ton). Full! nej si, det var lögn; jag hade bara på hela dagen druckit en kopp kaffe och ett franskt bröd, det rusar väl inte, hvad jag förmodar, eller hur, hvasa? Domaren (till en poliskonstapel). Hörnu, konstapel, kom fram här! Såg ni den här qvinnan vid tillfället? Var hon full eller ej? Konstapeln. Jag såg tydligt att hon var full. Domaren. Nu hör du hvad konstapeln säger. Vill du ävnu påstå att du var nykter? Qvinnan Hvem f—n har sagt aft jag var nykter. Man är väl inte nykter då man druckit en kopp kaffe och ätit ett bröd, det tycker jag hvem som helst borde begripa. Domaren. Jaså, ja du menar väl, att du ej var fastande. Qvinnan. Ja, då är det ju klart som... nåja, att jag inte var nykter; men si att jag var full, det är stopp. Domaren. Målet uppskjutes till om fredag för flere vittnens hörande. Qvinnan (aflägsnande sig). Kör för det, Bli full af en kopp, å, deä nedrigt! i Rådhusvätten. En skattgräfvare som gräfver en grop åt sig sjelf. I rådhusrättens 3:dje afdelning har åtskilliga gånger hållits ransakning med en f. d. gardist vid namn Gustaf Carlsson, anklagad för förfalskning. I Historien är i korhet följande: Carlsson hade en längre tid gått omkring och skrutit af att vara egare till icke mindre än 70,000 rdr. Han skulle förvärfvat dem på det sättet. att han under en resa från Göteborg till. Stockholm sammanträffat med en fångtransport.. Bland fånarne var en som blifvit dömd till lifstids fästning. enne hade den medlidsamme gardisten trakterat med snus ech bröd m. m. Af tacksamhet hade fången för gardisten upptäckt att han hade en skatt förvarad i Stadshagen vid Stockholm och, noga beskrifvande platsen, skänkt honom eganderätten till nämnde skatt. F. d. Martissonen hade (detär han som berättar) mycket riktigt funnit de 70,000 och med medlidsam ifver skyndat sig att utlåna dem åt en person, hvilken behöfde penningar. Den skuldsedel han erhållit af nämnde person, hade han dock snart måst belåna, emedan han sjelf började blifva utan. Detta, som nämndt, är skattgräfvarens berättelse. På helt annat sätt gestaltade sig historien, då den person som skulle lånat de 70,000 blef affori drad betalning af den som försträckt gardisten penningar på skul: eu n. Carlsson drog. :..v.: rätta och måste, sedan flera förhör hållit: med honom, erkänna att skatten aldrig funnits till, att han utgifvit en falsk skuldförbindelse, och att han på detta sätt lyckats tillnarra sig penningar af ett par lättrogna personer. I måndags afkunnades domen, hvilken lydde å 8 månaders straffarbete och 6 års förlust af medborgerligt förtroende. Carlsson insattes genast i häkte. VERKET TREAN SERA Ut AOr TERRAN låg långt från hans eget: Jag vistades då nå-l

15 augusti 1867, sida 3

Thumbnail