Article Image
TSAaLLOK OCK POUENYDSTON,
felisen.
Förrymd fånge. Sistlidne tisdags förmiddag
beredde gig en å Långholmen intagen fånge, nem-
ligen förre målarlärlingen Mathias Wängelin, till-
fälle att rymma, under det han var sysselsatt med
arbete vid tillbyggnaden af kronohäktet derstädes.
Af fångdrägten hade han qvarlemnat mössa, bus-
saron och byxor, hvadan han således haft andra
kläder att tillgå, ehuru sådana vid efterseendet å
förråderna icke saknas. Waängelin, hvilken i slutet
af november förlidet år inkom å Långholmen för
undergående af tio års straffarbete för fjerde re-
san stöld (tillgrepp af en större summa penningar
från baron von Essen på Arnö), är född 1831 i
Läby socken af Upsala län samt har ovalt ansigte,
blå ögon, mörkt hår och stark kroppsbyggnad.
SCENER I POLISDOMSTOLEN FRÅN GÅR-
DAGEN
En man som ger sin hustru tillåtelse att
bevaka hans förseelser och böta för dem.
Domaren. Ropa smedsarbetaren Johan Gustaf
Nystedt.
En äldre qvinna framträder och yttrar under en
nigning: Jaha, här är jag.
omaren. Är ni smedsarbetare?
Qvinnan Nej, jag är hustru åten.
omaren. Jaså, ni är hustru till den ankla-
gade. Nå, är det sannt, att han befunnits lig-
ande å allmän gata redlöst full? Erkänner han
et
Hustrun. Ja, si, för...
Domaren. Jaså ni tycks hvarken kunna svara
ja eller nej. Ni vet iogenting?
Hustrun. Joo vars, för här är receptet (fram-
räcker ett papper).
Domaren (läsande). Min hustru eger härmed
full rättighet att bevaka min förseelse och betala
min plikte Jaså, ja, det här låter något. FEfter-
som Nystedt erkändt fylleriförseelsen, så dömes
han att böta 5 rdr.
Hustrun. Tackar. Var så god.
Domaren. Ja, gå ut och betala till registratorn.
(Gumman aflägsnar sig, gående baklänges).
Full eller fastande, det är frågan. Härefter
hölls ransakning med en äldre qvinna, anklagad
för att förliden fredag hafva inför domstolen upp-
trädt berusad.
Domaren. Nå, medger du att du var full vid
det här tillfället?
Qvinnan (i arg ton). Full! nej si, det var lögn;
jag hade bara på hela dagen druckit en kopp kaffe
och ett franskt bröd, det rusar väl inte, hvad jag
förmodar, eller hur, hvasa?
Domaren (till en poliskonstapel). Hörnu, kon-
stapel, kom fram här! Såg ni den här qvinnan vid
tillfället? Var hon full eller ej?
Konstapeln. Jag såg tydligt att hon var full.
Domaren. Nu hör du hvad konstapeln säger.
Vill du ävnu påstå att du var nykter?
Qvinnan Hvem f—n har sagt aft jag var nyk-
ter. Man är väl inte nykter då man druckit en
kopp kaffe och ätit ett bröd, det tycker jag hvem
som helst borde begripa.
Domaren. Jaså, ja du menar väl, att du ej var
fastande.
Qvinnan. Ja, då är det ju klart som... nåja,
att jag inte var nykter; men si att jag var full,
det är stopp.
Domaren. Målet uppskjutes till om fredag för
flere vittnens hörande.
Qvinnan (aflägsnande sig). Kör för det, Bli
full af en kopp, å, deä nedrigt! i
Rådhusvätten.
En skattgräfvare som gräfver en grop åt
sig sjelf. I rådhusrättens 3:dje afdelning har åt-
skilliga gånger hållits ransakning med en f. d.
gardist vid namn Gustaf Carlsson, anklagad för
förfalskning. I
Historien är i korhet följande:
Carlsson hade en längre tid gått omkring och
skrutit af att vara egare till icke mindre än 70,000
rdr. Han skulle förvärfvat dem på det sättet. att
han under en resa från Göteborg till. Stockholm
sammanträffat med en fångtransport.. Bland fån-
arne var en som blifvit dömd till lifstids fästning.
enne hade den medlidsamme gardisten trakterat
med snus ech bröd m. m. Af tacksamhet hade
fången för gardisten upptäckt att han hade en skatt
förvarad i Stadshagen vid Stockholm och, noga be-
skrifvande platsen, skänkt honom eganderätten till
nämnde skatt. F. d. Martissonen hade (detär han
som berättar) mycket riktigt funnit de 70,000 och
med medlidsam ifver skyndat sig att utlåna dem
åt en person, hvilken behöfde penningar. Den
skuldsedel han erhållit af nämnde person, hade han
dock snart måst belåna, emedan han sjelf började
blifva utan. Detta, som nämndt, är skattgräfvarens
berättelse.
På helt annat sätt gestaltade sig historien, då
den person som skulle lånat de 70,000 blef affor- i
drad betalning af den som försträckt gardisten pen-
ningar på skul: eu n.
Carlsson drog. :..v.: rätta och måste, sedan flera
förhör hållit: med honom, erkänna att skatten al-
drig funnits till, att han utgifvit en falsk skuld-
förbindelse, och att han på detta sätt lyckats till-
narra sig penningar af ett par lättrogna personer.
I måndags afkunnades domen, hvilken lydde å
8 månaders straffarbete och 6 års förlust af med-
borgerligt förtroende.
Carlsson insattes genast i häkte.
VERKET TREAN SERA Ut AOr TERRAN
låg långt från hans eget: Jag vistades då nå-l
Thumbnail