girighet. Der äro Burke och Hare, hvilka loc-
kade sina offer till ett aflägset hus vid Them-
sens strand; för att döda dem och sälja deras
lik till anatomi-salarne; der stå William Pal-
mer; Dove och Bacon. Äfven den olycklige
Barthelemy, den fransyske flyktingen, hvilken i
vredesmod stack ibjel en poliskönstapel och lig-
ger begrafven i Newgales fängelse, finnes der;
Och der borta mötes man af Ravaillaces —
Henrik den fjerdes mördares — hufvud; endast
hufvudet, ty hans kropp slets i stycken af fyra
hästar. I ett hörn står Fieschi med sin helfve-
tesmaskin bredvid sig. Det är så otrefligt i
hans närhet. Hans ögon blicka så lömskt fram
under de mörka, buskiga ögonbrynen. Icke
långt från honom står Benjamin Caurvoisier,
som mördade den gråhårige Lord William Rus-
sel och Georg Manning med sin hustru, OCon-
nors mördare. Aunt i dag talar man i Lon-
don med afsky om detta dåd:
Det blir allt otrefligare och mörkare i detta
dystra rum; gaslågorna tyckas brinna allt mat-
tare och mattåre; de besökande aflägsna sig
allmänt; Musiken, hvaraf en och annan ton
stundom banat sig väg bit från de yttre salar-
ne, har upphört. En hemsk tystnad bar in:
trädt; Vid det matta gasskenet se mördarnes
ansigten ännu spöklikare ut: Jag såg mig ikring
— och befann mig ensam bland de hemska ge-
stalterna. Ett upprepadt, entonigt rop låter
alltemellanåt höra sig derute i kungasalarne:
It. is out, all is overs ljuder det ända hitin.
Då möttes mina ögon af ytterligare trenne
gestalter, hvilka jag bittills icke bemärkt. De-
ras ansigtsdrag hafva ett helt annat uttryck, än
alla de mördares ansigten, hvilka jag hittills
sett: Uttrycket är ädelt, stolt, heroiskt. Jag
närmar mig: Ja, det är dem, det är Felix
Orsini; några granater ligga på ett litet bord,
främför honom; Med ett uttryck af stolthet i
sitt ädla; sköna ansigte betraktar hån mig:
Hans mörka ögon tyckas fråga: Hur har jag
kommit i detta sällskap — i detta sällskap af
eländiga banditer? — Bredvid honom står
Pierri, djerf och trotsig, Mellan: båda höjer sig
en gestalt i fångdrägt; händerna äro fjettrade
med: rep: Det är ett äkta romerskt hufvud.
Ett mörkt skägg bekransar denna energiska
mun; denna trotsiga baka; i hans ögon tyckes
hatet flamma. Stoltheten tronar på denna höga,
breda panna; Det var Pianori;
De sista lågorna slocknade i The chamber
of: horrors,. All is out ljöd det än en gång
derute i de gyldene selarne.