Rätteg.och polisnyheter, : Polisen. Stölder. En enkefru; boende i huset n:r 53 vid Drottninggatan, har hös polisen anmält att hon en afton i derna vecka, då hon hög sig hade främmande och vid: tillfället äfven haft främmande betjening, blifvit bestulen på diverse bordsilfver, bestående af mat-, desertoch theskedar. Fö enkefru P., boende vid Norrlandsgatan, har hos polisen -äfven anmält att hon, då hön en af de sednare dagarne var ute och gjorde åtskilliga uppKöp förlorat en portemonnä, innehållånde omkrin 200 rdr rmt, bestående uti en gedet å 100 rdr, st. å 10 rdr och 3 st. å5 rdr. Hon är dock icke säker på, om Hon blifvit bestulen eller om hon tappat penningarne. — Sjökaptenen A., boende å ladugårdslandet, har hos polisen gjort anmälan om, att han under denna vinter alltsomoftast blifvit bestulen på ved och sednast en natt i denna vecka på icke mindre än närmare en tredjedels famn. Någon spaning på tjufven finnes ännu icke. — I tisdagsmorgon föranleddes: en större folksamling af bråk och undersökning af en begången stöld i ett. bondqvarter vid Holländaregatan å norr. En sdragon, från Upland, hade nemligen från en boftde på olofligt sätt tillegnat sig en portemonnä med inneliggande penningar. Portemonnäen kåstade han bort, men penningarne hade han på sig. Polisen tog hand om den-oärlige martissonen. En scen 1 pollsdomstelen. Domaren: Ropa in tullvaktmästare-enkan Reiss; hon är skyldig för böter. R eiss (framträdande till dombordet, synbarligen ankommen,). God dag, hr polismästare; här är jag; men di der 7 och 50 har jag inte med mej, för jag vill ha 14 dagar till för hopskrapningen. Domaren. : Det kan ni ej få. Ni blef i medlet. af mars dömd till 7 rdr 50 öres böter för fylleri och uraktlåten inställelse och fick då 14 dagars anstånd; kan ej böterna betalas i dag sä blir ni insatt, och får... Reiss (afbrytaade). Insatt, nej si det vill jag då rakt inte bli, för jag vill ha anstånd. Domaren. Jaså, ni får nu emellertid undergå 3 dagars vatten och brödstraff. Reiss (skrattande). 3 dagar, sa polismästaren, inte mer, nå låt gå; (förtroligt) men sir mästaren, polis menar jag, jag har redan tagit så många supar på morgonkulan, för säkerhetens skull förståss, så nog reder jag mig en dag; de två andra ta väl också slut en gång. Domaren (till polisbetjeningen). För ned qvinnan. Reiss (ryckande sig lös från en konstapel, som fattat tag i henne)... Låt bli! karl, tänker ni rifva sönder min schal? (till polisdomaren): Adjö söta, goda, älskvärda, beskedliga herr polismästare. Domaren. Följ nu beskedligt med. Reiss (gående baklänges, oupphörligt nigande). Adjö; adjö, söta polismästarn lilla. AEG