Article Image
gällen blifva mer eller mindre väl behandlade är naturligt, men någon misshandel behöfva de aldrig frukta för. En person som har goda kroppskrafter kan alltid slå sig igenom med detta arbete, och kär finnes tusentals exempel på, att ordentliga personer som arbetat på en Farm ett å två år, efter denna tid varit i tillfälle att sjelfva kunna köpa sig ett litet stycke jord och genom att med omsorg bruka densamma så småningom arbetat sig upp till välstånd och oberoende. Bland platser för jordbrukare i Förenta Staterna, äro Wisconsin och Texas de bästa, ehuru, till en början, det varma klimatet i den sistnämnda staten nog kännes tryckande för den vid köld så vane svensken. Den i Sverige, sedan den tid då direktören Alesgsandro Guerra uppträdde derstädes med sitt konstberidaresällskap, bekante stallmästaren Chiarini, har såsom chef för ett utmärkt skickligt sällskap i samma branche, under tvenne månaders tid, hvarje middag och afton gifvit föreställningar härstädes, hvilka tillskyndat honom mycket beröm, och hvad ännu bättre är, en god inkomst. Ett par af hans gamla kamrater vid Guerras trupp följa honom som medlemmar af hans sällskap. Chiarini är ännu lika ståtlig till häst som för några och tjugu år tillbaka och deltager hvarje afton sjelf i föreställningarne. För några dagar sedan tilldrog sig följande händelse vid Castle Garden, den plats der alla emigranter landsättas. Som vanligt hade vid landstigningsplatsen samlat sig en mängd personer för att erbjuda emigranterna logis och utdela adresskort till dem. Den ene söker öfverrösta den andre och omtalar alla de fördelar som de resande hafva genom att logera hos honom, de goda rummen, det billiga priset, det fördelaktiga läget 0. S. vV. En medelålders man, mycket väl klädd och medförande flera koffertar och res-effekter, var isynnerhet omringad af dessa logisbjudande personer, men afvisade dem alla, förklarande att han redan förut bestämt sitt logis. Vår resande vänder sig derefter till en såkallad åkare, för att aclkordera med denne om sina sakers transporterande till något hotel, då han ånyo blir tillfrågad af en person om han icke vill taga rum af honom. Den resande gifver ett kort och snäsigt svar på engelska, men i detsamma han vänder sig om, uttalar han för sig sjelf på svenska en dugtig ed öfver att ej få vara i fred, etc. Den person, som sist tilltalat honom, hör detta och säger mycket höfligt till vår resande, äfven på svenska: ursäkta mig, jag hör herrn är svensk; vi äro då landsmän; törs jag fråga från hvilken trakt af Sverige herrn är? Den resande, blidkad genom den artiga ton hvari han tilltalas, uppgifver detta jemte sitt namn; den frågande studsar förvåhad, men sedan han hemtat sig efter öfverraskningen börjar han samtala med den resande, och resultatet af samtalet blir den kära upptäckten att de båda samtalande voro bröder. Den som erbjudit rum åt den resande brodren hade för 15 år sedan lemnat fäderneslandet och begifvit sig till Kalifornien, der han lyckats samla en liten förmögenhet, och har nu med densamma etablerat ett litet hotel här i New-York. Att den resande brodren tog logis hos honom faller af sig sjelf. N—m. ve AA

11 december 1866, sida 3

Thumbnail