Svelhusen i Tyskland.
Af en amerikanare.
(Slut fr. föreg. AZ)
De säva aldrig ut silfver. De ha båda en
väldig hög af Napoleon-dorer vid sin sida. Den
ene af dem tyckes vara omkring sextio år gam-
mal; han är låog och starkt byggd, har rödlätt
hy och hvitt hår. Den andre är en liten svart-
hårig man med mörka ögon. Begge äro efter
allt utseende dagliga gäster på stället. - Tre
guldmynt sättas ut första gången och vinner
spelaren, fördubblas denna summa. Banken
förlorar sex Napoleon-dorer. Kan icke detta
anses vara nog? Eller vilja ej spelarne börja
om igen med samma låga insats som förut?
Ea af bröderne Lenoir, som står något afsi-
des och icke tyckes göra något annat än språka
om likgiltiga ämnen med eit par bekanta, ka-
star då och då förstulna blickar på spelbordet
ech börjar bli vid däligt humör, ty banken har
hittills haft otur. Men spelarne upphöra efter-
hand att vara försigtiga; åsynen af det myckna
guldet lifvar deras mod. Den rödlätte herrn
kastar. fram tio Napoleon-dorer på bordet; en
annan tar af korten, och hela summan är för-
lorad.
. Men låt oss nu betrakta denne unge öster-
rikiske grefve och den engelske officer med yf-
viga polisonger som sitter vid hans sida. Den
unge grefven härstammar från Irland. Man ser
honom dagligen dricka vatten vid källorna;
men ehuru han alltid synes vara glad och är
RE.