gerna. Det finns väl en annan trikolor, ut-
gången ur 1848 års anarki, men denna upp-
rorets och förräderiete symbol förfjenar att
trampas i smutsen. — Man kan dervid fråga
hvad 1848 års trikolor beteckurde, då han sjelf
bar den på sin hjelm?
En i Berlin utkommande tidning medde-
lar tvenne exempel på preussiskt polisgodtycke
af den mest upprörande beskaffenhet. Den
ena historien förskrifver sig från staden Iser-
lohn. Der ber nyligen blifvit tillsatt en hy
borgmästare vid namn Hiälsmann som af ett
eller annat sköl är mycket förbittrad mot en
person vid namn Tölke. För att nu i möjli
gaste måtto göra denne samme Tölke oskadlig !
har herr borgmästaren utfärdat ett förbud för
alla dem som hålla killare, värdshus eller
dylik utskänkning att sälja mat eller dryck
till nämnde Tölke eller att herrbergera honom i
sina lukaler; och det läuvder dem icke till ur-
säkt att de icke känna den för herr borg-
mästaren så misshaglige mannen. Den som
vare sig med uppsåt eller af okunnighet bryter
mot detta påbud förlorar ohjelpligen sina
rättigheter.
Den andra ecenen föregår i Posen. Den
5 sept. lät polismästeren i nämnde stad inför
polisens skrank uppkalla en nio års gosse
Fadren trodde något misstag egt rum, hvarför
han sjelf begaf sig till polisen för att höra
efter huru det förhöll sig. Der fick han det
besked att kallelsen verkligen gällde gossen,
men erhöll deremot ingen upptysning om skälet
till densamma. För att icke gossen skulle be-
höfra afhemtas som en brottsling af polis-
betjenter följde modren med honom till polis-
kammaren, men fick der vänta i ett yttre
rum medan gossen infördes. Då gossen åter
kom ut var han mycket upprörd och berättade
att man påbördat honom hafva yttrat till
en lekkamrat att dennes syster Selma
rest efter polispresidenten von Bärensprung,
då han begifvit sig till badet. Dagen
derpå hemtades gossen ånyo af polisbetjentor
utan föräldrarnes vetskap. Då dessa fingo
kännedom derom begåfrvo de sig efter, för att
göra polismästaren föreställningar för ett så-
dant beteende. Återigen fingo de vänta utan-
för och hörde genom dörren huru gossen grät
och skrek, samt huru polismästaren röt åt
honom : Jag skall sätta dig i kurran i fyra
månader, och ge dig 20 käpprapp dessutom, om
du inte bekänner, ty du har alla anlag
att bli en dålig menniska, det synes på
ditt ansigte. Då modren, upprörd häröfver,
öppnade dörren för att förvissa sig om
gossens tillstånd, affärdades hon med en upp-
lysbing att hon icke var kallad och icke hade
något att söka der, samt att hon skulle bli
bäktad om hon ej genast lagade sig derifrån.
Fadren fick on knuff för bröstret och blef ut-
körd, gossen sjuknade af skrämscl och den
brutala behandling han rönt, samt ligger ännu
under läkarevård.
RBergien. Den 17 dennes höll i Bris-
sel sammankomst till förmån för skriftställaren
Rogeard, som blifvit förvisad ur Belgien för
sin bok Stackars Frankrike. Dervid gick
det temligen stormigt till. Man begaf sig till
Rogeards bostad och uttryckte för honom na-
tiouens beklagande öfver domen. Rogeard ta-
lade några ord till församlingen och allmänna
ordningen blef på intet sätt störd.
Engend. Kanalflottan har inträffat
på Irlands vestra kust och skall strängt be-
vaka densamma. HSamtliga magistrater i Ir-
land ha beslutat att ingå med en framställ-
ning till regeringen rörande fenians-rörelsen,
hvari man vill bevisa polisförvaltningens brist-
fällighet och tillvaron af en hemlig samman-
svärjning.
Om feniansrörelsen gkrifves från Loudon,
att det icke finnes någon gemenskap mellan
Feniansföreningen och de fordna hemliga siäll-
skaperna i Irland; de voro halft religiösa, holft
politiska och funnos mest i norra och vestra
delarne af landet, hvaremot södra delen deraf
visade sig trogen mot England. Under du si- )
sta månadernas förlopp ha de irländska feni-
erna i Amerika utöfvat stort inflytande på
sitt fidernesland och skickat penningar, vapen
och agenter till sina bröder i Irland. Rörel-
sen har varit mycket verksam och tyckes nu:
ha hunnit till mognad. Frågan hvad fenierna
vilja besvaras af en amerikansk tidning så-
lunda: Deras mål, som de tillstå med en
oförbehållsamhet, som kunde komma en diplo-
mat att tvifla på sanningen deraf och fram-
rg JT. LIlaad es3A IA dA 17
JAA 2007