Article Image
Teater. Den sköna Helena, opera-buffa
i 3 akter af H. Meilhac och L. Halevy, med
nusik af J. Offenbach, se der Södra tcaterns
seduaste nyhet! Hr Erost Wallmark, som för
närvarande vistas i Puris, har öfversatt och
bea betat stycket, så att det framträder tör
Stockhcims publik ned en slöja öfver de nakna
behag, som tjusat den parisiska teaterpubliken.
Men för att icke helt och hållet undanhålla
oss skönhetens skatter, hur hr Wallmark gjort
sl jun så genomskinlig som möjligt, och det
ewuriska ombLöljet tj.nar mera till utt gifva
en retanude än en blygsam färgton åt det hela.
Som vi veta at grekiska mytologien, till-
dömde Paris, konuug Priami son, skönhets-
priset åt gudinnan Venus, som till belöning
derför lofvade honom, att han skulle bli älskad
af den skönaste yvinna på jorden, hvilket löfte
gick i fullbordan, då Pars vann den sköna
Helenas kärlek. Dt är på detta ämne ope-
rettens text grurdar sig. Paris kommer sor
herde till Sparta, tör att se den sköna Helena
och han aumäler sig hos Stor-Auguren Calchas,
försedd med ett rekormmendationsbref från Venus.
Caichas presenterar Paris tör Helena, som vid
första ögonkastet börjar at brinna af kärlek
för den sköna herden, Vid summa tidpunkt
firus eu fest i Sparta, en fest der Greklanas
konungar och folk täfla om snillets pris. Pris-
uppgifierna äro tre: att gissa en charad, att
tyda en ordlek, och att göra en vers af fyra
förut bes ämaa rim. Konungarne gissa, fun-
dera och deklamera; men förg ifves. Då fram-
träder Paris och viuner aula tre priserna, hvar-
för han bekranusus af Helena, sedan han först
yppat sitt namn och sitt konungsliga stånd.
För att mera ostörd kunna bedrifva sin lilla
kär!eksinirig begär Paris att Chalchas måtte
på något sitt aHliägsna den gamle Menelaus,
Helenas gen:ål, hvisket Calchas äfven gör ge-
nom att låta oraklet befalla Meneluus attresa
till Creta, hvarpå M:nelaage, lydig oraklet, tar
på sig sin reshalsduk och beger sig i väg med
sin nautisäck i hunden, lemnaude Paris fältet
fritt.
Paris talar nu med Helena om kärlek;
dagar och veckor förflyta, men Helenas dygd
står fast, ouktadt hennes hjerta talar högt tör
galunto konungasouen. Utledsen på att icke
unna längre än till kärle ens abed beslutar
sig Paris att begagna list och underrättar He-
lena derom. Helena låter då tördubbla vuk-
terua utautör sitt palats, hvarefter hon går
lugna till hvila, sedan hon först bedt Calchas
sunna i henues rum och vaka öfver henne.
Kuappt har Helena somnat in, med den önskan
att hon i drömmen måtte få se Puris, förriu
Calchas smyger sig ifrån henne, lockad af den
sköna Bacebis och den frestande supga. För-
kl.dd till slat smyger nu Paris in till Helena,
som vaknar, men tror sig drömma, hvarför
hon ock snart sjunker i Paris armar. I samma
ögonbick återkommer Menalaus från sin resa
och ötverraskar de båda älskande. Rausande
af harm ropar den äkta mannen på vittnen,
och jå hans rop tillskynda konungarne och
hotfolket, som under tiden under sång och
skämt grundligt förplägat sig med drufvans
sufver. Sedan Moenuelaus förklarat händelsen,
bor Paris körd Jå porten.
Händelsen förflyttas nu från Sparta till
badorten Nuuplia, der kouungarne friska upp
sig fer sina regeringsbestyr. Till straff för
Mvcnelai halsturrighet, ut; vilja hafva den sköna
Helena uteslutaude för sig, har Venus ställt
så till i Greklaud, att huatrurna i allmänhet
börja öfvergifva sina män, hvarför Menelaus
at Culchas och Agamemuom blir bestormad
med förestullningar om hur vödvindigt det är
alt genast leverera den sköna Helena åt
Pasis, tör att blidka gudinnans vrede. Mene-
Jaus stretar en.ot och gråter öfver sitt hårda
öde; mes då kommer en raddande engel, i
skepnad af en Stor-Augur från Cythere, och
tillkannoger att pgulinuans vrede kan bhidkas
om tirouning Helena töjer med honom till
Cythere och der med egen hand offrur hundra
hvita qvigor. Menelaus går glad in på försla-
g !, och Helena, som i Sior-Auguren igenkän-
ner den förklidae Paris, stiger med honom om
bv:d på Veneris galcji. Val kommen ombord
ned Helena, visar sig Paris i sin rätta gestult
och 8 glir med sitt sköna byte till Cythere,
shrutiaude åt den bedragne äkta manuen och
Thumbnail