DEN POLSKE FAUST. AF SACHER-MASOCH. En nations gry, hennes hjarta röja sig I visan, sägnen, sagorna, ordspråken arBR mer än i den gentliga literaturen, ty den senare uppkomn er genom främmande inverkan, då deremm de förra framspringa ur folkets egen genius. Då literaturen skil drar seder och b.vuk, sker det med en bestämd afsigt, och hon ställer sig till dem på en öfverordna d och följaktligen kritisk ståndpunkt. Sägn en är deremot den naiva Bterspeglingen af ett folks handlingar, Bsigter och sträfvande 0. Hur härligt uppenbarar sig icke den tyska folkanden i De sju schwabarne, sago,rpa om Riibezahl, Lorelei, Euwlenspiegel och . Faust! Det tords derför kunna vara af in.tresse att studera uttrycket af det polska folkets lynne i dess saga om Faust, och att granska de olikheter, som skilja de båda :folken. Trenne hufvuddrag i nationallynnet röja sig genast i denna säg en: en storartad gästfrihet, en helt ridder.lig hederskänsla och gvinnans oinskränkta ;wskt, drag som vi fiona utpräglade i det olyckliga Polens historia. Lika litet som do.ktor Faust är hans frände. Tvardoysky en mvth; man eger historiska underrättelser om hunom, universitetet i Krakov eger en handskrift af honom och i Pulavy visas den konkava 2pegel, som den polske Faust begagnade som trollspegel,