Article Image
vändt sig till Flygarson Son, och dessa påbegynt klareringen, ville han ej taga nåfå befattning med saken, hvarföre ett bud rån honom wnfann sig hos Flygarson samt återlemnade papperen Härmed borde man ha kunnat anse saken afgjord, men att så icke var förhållandet visade sig, då skepparen skulle lyfta den honom tillkommande frakt, 16 eller 18 hundra rdr rmt.. Rättegång uppstod och utfördes vid Stockholms rådbhusratts 4:de afdelning, der skepparen till slut, oaktadt allt hvad ofvan blifvit reateradt med flera vitnen styrktes, blef förklarad förlustig hela sitt fraktbelopp. Men en sådan orimlig dora kunde väl aldrig bli beståndande, menar väl läsaren. Nej, säkert hade den det ej, om den blott kommit att underkastas högre rätts pröfning, men till följd af ganska märkvärdiga omständigheter, som förekommo vid vadets erliggande och fullföljande, blef målet icke upptaget till pröfning hvarken hos hofrätten eller högsta domstolen, oaktadt derom sedan fördes särskild rättegång. Att saken förhåller sig som ofvan blifvit omnämndt bestyrkes af rådhusrättens 4:de afdelnings protokoll. IE Red. har i rådhusrättens protokoll förvissat sig om att ofvanstående redogörelse för det ifrågavarance mblet är till sina hufvuddrag riktig. Men ine. har försummat omnämna en sak af icko ringa vigt för frågans jaridiska bedömande, den nemligen att certipartivt innehöll den bestämmelsen, att skepparen, vid fraktbeloppets förlust, var förpligtigad att klarera sitt fartyg hos köp: månnen eller dess mäklare. Att skepparen förklarade sig ej ha afvetat den stränga assuranspålöljden, enär certepartiet var af. fattadt på engelska — ett språk, som han sade sig ej begripa — kunde naturligtvis ej i något afseende inverka. Målet är emellertid märkligt nog såsom varning betraktadt, och vi ha derföre velat gå insändarens önskan till mötes och införa hans skrifvelse. Men möd det förut af oss relaterade målet i Calais kan det på intet sätt jemföras, hvarken såsom principfråga eller hvad beträffar behandlingen af enskildheter. Der var domen ovilkorligen godtycklig, här en oundgänglig följd af kontraktmässiga bestämmelser.

20 juli 1874, sida 4

Thumbnail