Article Image
HÅLVÄGEN VID BEECHHURST DENE Ar MRS HENRY WOOD. Öfversättning af Thora Hammarsköld. ) I detta ögonblick kan jag inte, af samma skäl som det nyssnämnda, säga det. Var nöjd med att öfverlåta saken i mina händer, min mor; jag skall göra mitt bästa, för att reda densamma. Den, hvilken jag tror vara den sannskyldige, är en man som hvarken ni eller Otto skulle kunna tänka på. Naturligtvis kan jag misstaga mig, men jag har mina skäl, — jag har mina skäll 2-och ämnar inte släppa af spaningarne. Jag behöfver emellertid tid på mig och ej ett ord bör yttras i ämnet. Hvad Black angår, så var det ganska säkert inte han; ehuru dåligt den karlens anseende för öfrigt är, skulle jag nästan vara färdig att härvidlag gå i borgen för honom. En obefogad anklagelse skulle deremot göra honom ursinnig; han skulle utan tvifvel genast gå upp till sir Dene och berätta om det stora parti tobak jag tagit, och hvilket ännu är obetaldt. Nå, ja, — för att säga sanningen rent ut, så är jag allt skyldig för konjak äfven. Ni veta sjelfva hur löjligt noga sir Dene är, med att man icke skall ha några skulder här omkring; han: är redan förut snäsig och missnöjd emot mig, det skulle ej behöfvas mycket, för att han visade mig på porten, just som Tom. Vid min heder har jag inte full anledning att frikänna Black för tillgreppet; jagber, som en ynnest, Otto, att du åter må låta den der qvinnans berättelse falla i glömskä; 4) Se A. B. M 1—22, 24—17, 49—656,

20 mars 1872, sida 2

Thumbnail