Article Image
VV POLE SE MM VD BLANDADE ÄMNEN. Kaffesurrogat. I Westmanlands läns Tidn läses: Att utrota kaffedrickandet lär icke var: möjligt. Men att för utländska kaffet finna et iobemskt surrogat vore af stor vigt. Ett sädan erbjuder oag sockerbetan. Det af henne tillver kade kaffe är välsmekande, helsosamt och födande Det har vanliga kaffets klara och rent mörkbrun: färg, det är genom. de ämnen, som finnas i betan angenämt till smaken, samt ganska födande, då det rostade och malda betkaffet innebåller omkring 70 till 75 procent närande och i kokande vwatter Jösliga beståndsdelar. Genom betans stora socker halt är betkaffet så sockerrikt, att vida mindre socker behöfs till det än till vanligt kaffe. Sma ken å betkaffet är angenäm och behaglig, liknande vanliga kaffets, och tillsättes vid rostning af bet kaffet några få kaffebönor, så bekommer de: det af dessa den aromatiska smak och lukt, son är egen för det äkta kaffet. Man vinner sålunds ett fabrikat, som i allo kan ersätta kaffe; och aj alla kaffesurrogat är det ej något, som uppgå! mot sockerbetan. Hon har ock på senaste tiden i stor skala blifvit fabriksmässigt använd till beredning af det brända och malda kaffe, som under benämning kaffekardus förekommer i handela och der finner rask afsättning, Men då en hvar, som har jord att odla, kan bereda sig af hvitbetan ett lika godt kaffe, som det hvilket köpes som kaffekardus, ja ett sådant som i högre grad besitter det äkta kaffets angenäma smak och lukt, så bör man ju kunna hoppas att förbrukningen af det dyrbarautländska kaffet må kunna inskränkas, un: der det arbetare och andra, som i brist på mjöikoch soppmat ha stort behof af en billig, välsmak: lig och närande dryck, skola i betkaftet finna en sådan och af den i allo befinna sig bättre än af utländska kaffet. Man putsar och rentvättar sockerbetorna väl och sönderskär dem i tärningsformiga stycken af omkring , tum i fyrkant. . Dessa torkas försigtigt, vid lagom värme, på tork-oller, alldeles Bom man tillvägagår vid torkning af äplen ellar andra frukter. Hufvudsaken är, att torkningen sker långsamt och vid lindrig värme, emedan eljest vid för bög värmegrad saften utsiprar från betorna och bildar-ett brunt sirupslikt lager kring styckena. De torkade betorna rostas sedermera i kaffebrännare på vanligt sätt. Derunder förvandlas en del af betang socker till karamell och betstyckena erhålla en mörkbrun färg samt synas liksom på ytan beströdda med sot. Under rostningen hör man emellanåt öppna kaffebrännaren, så att ångan erhåller fritt aflopp. Lukten af den bortgående åsgan är i början sötaktig, men blir sedan något motbjudande och slutligen mycket oangenäm, hvilket senare är ett tecken till att rostningen är nära fullbordad. Så länge tärningarne efter rostningen äro varma, kännas de mjuka som svampar och låta lätt sammantrycka sig, men så fort de afsvalna, bli de fssta och skarpa samt kunna med lätthet pulveriseras i mortel eller krosgas på vanlig kaffeqvarn, Man bör ej länge dröja med pulveriseringen, emedan de rostade betorna eljest åter uppta fuktighet och bli sega ramt: följakt!igen svåra att sönderkrossa. Det pulveriserade betkaffet bör ej sammanhopas i alltför stora massor, emedan det då möjligen kan ta ajelfappbettning och deraf antändas. Det kaffe, som kokas och tillredes enbart af så behandlade sockerbetor, eger en mörbrun färg och angenäm smak samt fordrar mindre socker än vanligt kaffe... De i äkta kaffe förekommande narkotiska ämnen, som skadligt inverka på nervsystemet, saknas i betkaffe; deremot innehållas deri väsentligen enahanda ämnen, som genom rostningen framkallas hos vanligt kaffe. Tillsätter man, vid betornas rostning i kaffebrännaten en aldrig så ringa mängd äkta kaffe, t. ex. !, procent af de rostade betstyckenas vigt, så antar hela massan en med äkta kaffe så förvillande likartad lukt och smak, att man svårligen kan skilja de olika kaffesorterna. från hvarandra. — En emanciperad qvinna. En stor del af den tyska allmänheten har under en längre tid blifvit duperad af en qvinna med mycket äfventyrsälskande sinnelag. Hon har i manlig drägt aft anställning i olika egenskaper, än såsom stalldräng, än säsom kusk, betjent 0. 8. v. hos en mängd personer, skött sina åligganden på ett fullkomligt tillfredsställande sätt och erhållit förträffliga intyg af sina husbönder, hvilka aldrig misstänkt hennes kön. Det sista kriget väckte en högre ärelystnad hos henne. fter att ha satt det lilla ordet von framför sitt namn och prydt sin blå rock med ett jernkors, gjorde mademoiselle Bertha Weiss sin debut såsom en sårad preussisk officer. Passerando åtskilliga städer, vann hon öfverallt deltagande af innevånarne, hvilka mottogo henne såsom en ärad gäst, och det påstås till och med att hon gjort stort intryck på några unga damers hjertan. Olyckligtvia blef hon röjd just som framgången var som störst, och efter att ha blifvit lagförd dömdes hon till flera månaders fängelse såsom straff för sitt manlighetsbegär. Hon hade dock utfört sin roll på ett så fullkomligt sätt, att hon ända till det ögonblick då domen afkunnades fann advokater inom tidningspressen som försvarade hennes mandom. Fängelsestraffet stäfjade ej damens egendomliga ärelystnad, ty efter att endast en kort tid ha varit frigifven uppträdde hon ånyo i mar lig förklädnad och detta just på en sädan plats der en qvinlig varelse skulle vara eftersökt, nemligen i ett kloster nära Breslau, Priorn förklarar att hon kom till honom med en så uppriktig botfärdig min och döljande sitt kön så utomordentligt väl, att han ej hade bjerta att visa henne tillbaka. Hon lefde bland munkarne utan att bli upptäckt, och hennes noviciat var ganska strängt; men hon underkastade sig alla ordensreglorna med asketisk ståndaktighet ända till sista ögonblicket. Slutligen tröttnade hon dock vid klosterifvets onformighet och gaf munkarne korgen efter fyra månaders vistelse i klostret, först efter sin afresa yppande sitt verkliga kön. — Menniskohandel i Österrike. Redan för äogre tid sedan hade det gått rykten i Wien om, a en förmlig förening året affårer med att för

15 november 1871, sida 4

Thumbnail