Under det att dagiig sjöpostförbindelse ced Stralsund, den vanliga seglationstiden eredde tillfälle att, genast efter snälltågets nkorast till Malmö resp. Ystad, få till koninenten afsända de med nämnda jernvägsägenhet anlända posttörsändelser har — edan, på grund af den omförmälda inkränkningen i den Skånsk-Pommerska sjövostföringen, för den dagliga posatutvexlioger ned utlandet icke funnits någon annan väg frig än den öfver Danmark — förhållandena lifvit förändrade derhän att under de 18 immar, som närmast följa på snälltågets ancomst sommartiden till Malmö, de dermed öljaktiga, till orter i Tyskland, Frankrike, Sngland m. m. via Danmark adresserade postörsändelser icke varda fortskaffade längre än ill Kjöbenhava — en väglängd, hvilken vanigen kan tiliryggaläggas på rindre än två inmar. Också har följden deraf att icke, samtidigt med Stralsunderfartens inskränkande, någon förändring vidtagits i turerne ör stambanornas snälltåg, blifvit den satt, medan under den vanliga seglationstiden, exsmpelvis ett bref från Stockholm, förat kunde öfver Stralsund befordras till Köln på 50 immar, till Paris på 63 timmar och så vidare, erfordrar under nuvarande förändrade förhållanden, äfven sommartiden, fortskaffandet till Köln 63 timmar, till Paris 76 timmar och så vidare. Och då, så länge Lybeckerbåtarne från Malmö afgå först fram få förmiddagarne samt under utgåendet anöpa Kjöbenhevn, i de flesta fall någon hastigare postbefordran icke heller å den linien kan åstadkommas, lärer också icke för postförsändningen till utlandet nu gällande jernvägstidtabell befionas medföra alla de fördelar, som under andra förhållanden vore att påräkna af tillfället till jornvägsbefordran mellan gränsen och de vigtigaste platserna i södra och mellersta delarne af landet. Houfvudsumman af generalpoststyrelsens uttalande är, att den nuvarande anordningen af snälltågens turer ingalunda är egnad att, i den mån ske kunde tillgedoss postutvexlingen mellan mera aflägsna orter, för hvilka emellertid en större skyndsamhet i postbefordringen är mest af behof påkallad. I afseende på frågan om bidrag af postmedlen till bestridande at de ökade utgifterna för anordnande afnatt-tåg anser generalpoststyrelsen det vara tydligt att — då numera såväl postverkets som jernvägsförvaltningens öfverskottsmedel ingå till statsverket, samt följaktligen en af ett sådant bidrag beroenda större leverering af jernvägstrafikmedel måste komma att verka till en motsvarande minskning i levereringen af postmedel — på afgörandet af frågan om en omregiering af snälltåzens turer mindre bör inverka det större eller mindre beloppet af dea ersättning, som för postbefordringen kan komma att utgå, än den fördel, som icke allenast postuivexlingen, utan äfven rörelsen i öfrigt kunna komma att hemta af ena sådan omreglering. Emellertid förklarar generalpoststyrelsen sig i slutet af denna skrifvelse villig att hos K. M:t tillstyrka vidtagandet af sådana åtgärder, hvarigenom postverkets öfverskottsmedel kunde komma att i större eller mindre mån användas till bestridands af de ökades utgifterna för anordnande af natt-tåg å statens stambanor. Det vore mer än beklagligt, om trafikstyrelsen skulle anse sig vörs ytterligare undanskjuta frågan, för stt först viona något mera erfarenhet om buru det skulle slå sig u; ty en sådan erfacenhet lärer väl omöjligen kunna vinnas annat än derigenom att man försöker saken. Den förespeglade stora tillökningen af kostnaderna torde i verkligheten komma att reducera sig icke obetydligt. Så har t. ex. mycket talats om kostnaden för dubbel banbevakning, emedan man skulle boehöfva banvakter ätvea för natt-tjensten. Men detliga vm oh ÄR I RA Sr a rr AR ger i temligen klar dag, att om man för natttåg från Stockholm skulle behöfva nattliga banvakter på en del af vestra stambanan, så kunds da3 daremot indragas på den södra, der kurirtågen båda på nedoch uspresan komme att passera på dagen. Invändniogarne derom, att man åtmivstone icke kunde låta sådana natt-tåg gå own vintern, dels derföre att passagerarnes antal då skalle minskas så betydligt, att kostozderna ej betäcktes, dels med anledning at de svårigheter, so: våra klimatiska förhållanden, snöfall o. , Vv. lägga i vägen derför, tåla icke vid en närmare granskoing. Sörjer man blott för en nödtoritig uppvärmning af kupberna, hvarom trafikstyrelsen ja börjat foga anstalter, så behölver men icke befara, att de resande om vintera skulle undvika natt-tågen. Hvad åter väderlekshindren sngår, så torde man medgilfva att våra vinterliga väderleksförhållanden äro icke sämre ntan bättre, än de som ega rum i Ryssland. Fråa Petersburg afgå emellertid sedan en följd af år såväl på jernvägen till Warschaq som på Moskwabanan hvarje dag ett efiermiddsgsoch ett aftontåg. Det har aldrig varit ifrågasatt att de klinatiska förhållandena skulla vara mera hinderliga för dessa tåg än för dem, som afgå på mergnarne. Det vore önskligt, om förberedande åtgärder för denna anordning af jernvägsturerna, som nu mera kan säg:s ha blifvit en nödvändighet, kande vidtagas så snart som möjligt. Vi befara att eljest ganska mycket missnöje i denna sak skall komma att ge sig loft vid instundande riksdag, Medan vi tala om lättad posttrafix, konaa vi till slut ej underlåta att i förbigående omnämna, att paktadt generalpoststyrelsen på sista tiden sökt hålla någorlunda jemna steg RETRANS PER GNT TEPE NAMES ETREER