DANMARK. De talrika adresser, genom hvilka den dansktalande ktefolkningen i en stor mängd slesvigska kommuner uttalat sig mot införandet af tyska språket såsom läroämne i danska folkskolor, ha icke för preussiska regeringen utgjort något hinder att genomföra denna förhatliga åtgärd. Kultosministeriet i Berlin har den 26 i förra månaden stadfästat en minstruktion för undervisningen i tyska språket i de skolor i Nordslesvig, der danska är undervisningsspråk, Denna instruktion skall tillämpas från och med deo l nästinstundande Ozktober. Det märkliga lokumentet slutar med att ålägga alla de auktoriteter, som ha tillsyn öfver skolväsenlet i Nordslesvig såsom en pligt att omsorgsfullt vaka öfver att denna instruktion noggrannt efterlefves och tillämpas, att efter-ryckligt hindra, all efterlåtenhet och tillika bemöda. sig att genom behöriga upplysningar ötvervinna all genstridighet, gom möjligtvis innu kan förekomma i ea eller annan kommun och som endast kan bero antingen på missförstånd eller på en genom konstade medel uppväckt agitation. Af lärarne illförser sig regeringen att de med fast iliit, med samvetsgranot nit skola bemöda sig att förverkliga de goda afsigter, som ramkallat denna anordning och att göra uulervisningen i tyska till en verklig välsigelse för barnen. I betraktande af de protester, hvilka föeeligga från så många menigheter, kan denna kungörelse, såsom tidningen Dannevirke annärker, anses såsom en öppen förklariog från regeringens sida att hon genom tvångsåtgärler och mot befolkningens vilja vill genomföra förtyskningsarbetet. Samiwa tidning annärker, att det är gifvet, att den danska befolkningen i Slesvig genom ett sådant maktpråk ingalunda skall låta förmå sig att uppsitva sitt motstånd, samt att tiden pu är noe att hos den lagstiftande makten framtälla den frägan, huruvida regeringen haft ätt att utan denna makts samtycke vidtaga n sådan åtgärd. avuy et der el REN rn