BLANDADE ÄMNEN. Paul de Kock, den gamle romanförfatta Ten, hvars fränfälle vi omtalat, drog sin sista suck i huset n:o 8 vid Boulevard S:t Martin, der han bott i 40 år. Man påstår att de skador, som under kriget tillfogats hans landthus i Romainville och hans dyrbara bibliotek, gått bonom så diupt till sinnes, att de bidragit till att påskynda hans död. När han återsåg sitt landthus, förr eå tjusande, skrifver Figaro, sade han till sin dotter. men detta är ju en grafplats!s I detta hus fanns förr i tiden en liten, men fullständig teater, på hvilken de fleste teateroch artistcelebriteter i Paris någon gång ypptradt. Ett faktum kan ju få omtalas. — Paul de Kock var icke dekorerad. Ingen af de regeringar, som följt efter hvarandra sedan 1830 och hvilka med slösande hand utdelat hederslegionen till höger och venster, bade tänkt på att med denna orden utmärka den populäre romanförfattaren för hans 40 års arbete och tadelfria !if. Också kan den bekante karrikaturtecknaren Gavarnis yttrande om en person tilllämpas på Paul de Kock: en distinguerad person, han kar ingen orden. — Amerikanskt. Från Vermont skrifves att gräset i år är så kort på statens ängar att gräsbopporoa blifva krokryggiga under det de försöka afbeta detsamma. — En förfärlig olyckshändelse på Righi omtalas på följande sätt i en Schweizisk tidning: Den tjugnåriga fröken Louiae Bucheler som någon tid besökt Righi och bott på Klösterlis hotell, begaf sig den 8 Augusti i sällsl Pp med en något äldre dam till Kulm i afsigt att derstädes plocka rhododendron. Anvländ nåra spetsen af berget, på ett bösshålla afstånd från hotellet, råkade den unga flickan under dragningskraften af en praktfull samling alprosor, som växte på sluttningen af berEn och, oaktadt upprepade varningar af heuneg öljeslagerska och en händelsevis förbigående person, vågade hon sig ända fram till randen af den afgrund som låg under hennes fötter. Plötsligt hördes ett förfärans anskri, och man såg den olyckliga störta ned i djupet Hotellets betjening skyndade genast ned och återkom med den omkomnas förfårligt stympade lik. — Ett ovanligt slag af aska. En intendenturembetsman, som tjente i Mac Mabons här, 1innehar en märkvärdig aska, som med lätthet kan få rum i en pillerdosa. OfvanpA dosan läses: Askan efter en million francs. Historien är, att franska armåns hufvadkassör, mr Gallet, hyste en berättigad fruktan att tyskarne skulle efter nederlaget vid Sedan bemäktiga sig fransmännens krigskassa, hvarför han hellre offrade den åt låorna och appbrände en million i sedlar, sedan ban sörjt för att dessförinnan uppskrifva nummerna. Då preussarne kommo att lägga vantarne på kassan, fingo defej ens svärta dem på askan; ty den tog intendentea. FREE a Na Nf a ne