PERLBANDET ELLER FAMILJEN BIBAUMONT) Eoman i två delar af miss Yonge. Öfversättning från engelskan af Mathilda Langlet. TJUGONDE KAPITLET. Le Galimafr6.? När slutet är godt är allt godt., Gammalt ordspr. Aldrig van att låta gräset växa under sin hästs hofvar, var Henrik af Navarra alltför otålig för att i Pont de Dronne kunna invänta sina trupper, utan föreslog att man borde skynda till Quinet, som kunde vara en passande mötesplats, tör de kringboende adelsmän, hvilka kunde vilja förena sig med honom. Således begaf sig tidigt på morgonen, en vacker vårdag, en liten ryttarskara af omkring trettio personer på väg till Quinet. Baron Ribaomont med sin familj var naturligtvis med; lilla Rayonnette satt på sadelknappen än hos sin far, än hos sin mor. Herr hertigen lofvade högljudt att söka indela färden så att dagsresorna ej blefve alltför tröttande för Philin, ett löfte som han också tänkt hålla, då han var högst angelägen att gifva sin moder nödig tid till förberedelser för att värdigt mottaga sin höga äst. Han hade emellertid missräknat sig på den unge konungens hurtighet. Den första kurir Se A. B. nr 159, 161, 162, 164—167, 171, 174 175, 177.—179, 182, 185—189, 191, 192 194—196, 198, 200—2N8, 205—208, FN 212-215, 217, 218, 1, 223-—227, 229, 231—279