förande taga vi för gifvet), men också mån sen skall finna det olidligt, att utkommenderas till tjenst i andra länder hvar gång det behagar de främmande monarkerna att ställa till en menniskoslagt. En sådan öfverenskommelse skulle förvandla militärläkarne till nomader, som måste tillbringa sitt lif med att ständigt genomkorsa Europa i alla riktningar. . Ett dylikt tragiskt öde, att flacka omkring ntan hem, har träffat den beryktade kyrkoherden Palmgren. Skulle man tro alla tidningsuppgifter om hans resort, så inåste han resa pr telegraf, ty så fort färdas han fram och tillbaka mellan Sverge och Amerika. Först reste han till Amerika och bosatte sig der, men Knappt hade han sett sig omkring på sin farm förrän han återvände hit och uppenbarade sig i Göteborg och i sitt pastorat. Den arme mannen fick icke pusta ut förrän tidningarne återigen skickades honöm öfver till Amerika, med den förklaringen, att luften hår varit honom för qvalmig (fastän termometern länge stått på fryspunkten) och att han föredrog nya verldens fria luftstreck.. Nu är han inom få dagars förlopp hemma i Sverge igen, men jag är säker om att innan nästa veckas slut få läsa en notis om att han åter begifvit sig öfver Atlanten. Hr Paligrens personlighet förefaller snart nög hvarje menniska som en myth, ty om. han funnes i verkligheten, 5å Vore det ju omöjligt, att de gräsligheter som man omtaät icke redan ledt till offentlig ransakning inför domstol. Icke kan tiian väl förutsätta, att rättvisan står handfallen, när så förfärliga misstankar hvila på någon, och icke heller kan man tänka, att en menniska låter af ett. helt land kalla sig mördare utan att ögonblickligen kasta beskyllningen tillbaka och fordra upprättelse för den hemska anklagtlsen. Således måste hr Palmgren vara en dikt, och det vore också bäst för honom. Hvad som deremot är en ren verklighet, det är, att våra landsmän i Amerike fått sig en svensk teater att roa sig med. Bland utvändrarne från norden ha också följt några dramatiska talanger öch dessa ha upprättat ett Thallastempel i Chicago. En tidning derstädes beskrifver en af de svenska artisternas representationcr på följande sätt: På svenska teatern uppfördes nyligen En fiffig. betjent och Min gamla hatt. Fru Rundoren gjorde hvad hon kunde af sin roll. Hr Forsberg spelade ganska ledigt och hr Sö derberg var fiffig som betjent. Doktor Kranks roll gafs cklanderligt af hr Fahlbeck. Mrs Almini uppträdde uti några svenska sånger, bland annat sjöng hon Gubben Noach.Hr Charles Sundell deklamerade ur Axel och Maria, gifvande prof på sitt hästminne genom längden af det som upplästes.s Jag har anfört detta till ledning för de af våra artister, som umgås med planer att emigrera. De böra föra med sig en klassisk repertoire af populära toustycken, sådana som ;Gubben Noach, Kom sköna flicka valsa med mig etc. men framförallt måste lirr deklamatörer betänka att ett hästminne gör bästa effekten på andra sidan oceanen. För dem som tro att det är blott i svenska gardesregementen man finner lämpliga teaterdirektörer vill jag omtala, att samma princip ou äfven börjat följas i Preussen. En preussisk tidning innehöll nyligen följande notis: Kaptenen vid gardets uhlaner, baron de Lebedin, har blifvit utsedd till direktör för teatern i Wiesbaden. Han uppehåller sig för närvarande på generalintendentens för teatrarne byrå, för att sätta sig in i detaljerna af en teaters styrelse,. Skilnaden här och i Preussen är således ingen annan än att den preussiske officern behötver ett detaljstudium, som den svenske förvärfvar sig relan i ledet. . I Göteborg har man emanciperat sig ännu ängre från den gammalmodiga idn, att en .eaterdirektör bör förstå hvad han har om händer. Några mecenater ha tecknat sig för n summa pengar, ämnade att garantera en stående teater under hr Strakosch ledning. Det är icke blott fråga om en opera (förnodligen kosmopolitisk) utan också om en svensk dramatisk scen. Märk noga! svenska wtister styrda af en italiensk direktör; svenka stycken, valda och uppsatta af en utändning, som blott varit en kort tid i vårt and. Den teatern bör ha framtid för sig, y språket, som der kommer att talas, blir relt visst det mesopotamiske sprog. De kungliga teatrarne i Stockholm ha ännu ;ex Veckor qvar, innan säsongen är slut och vilans timma slår. Under tiden kommer len lyriska scenen att bjuda blott på den repertoir, som är inöfvad, ty som fru Sorandi eser i medio af Maj, så hinner icke Don Pasquale att inöfvas under denna termin. Dramatiska teatern har under uppsättning 0 komedi eller snarare dram, Sarah Multön, som dennå vinter gjort ett visst uppseende i Paris genom att narra parisiskorna att gråta. Dessutom inöfvas ett enaktsskämt En champagnenaltt. Mindre teaterns repertoir förstärkes snart ned Cramers gamla vaudeville Fem hundra iksdaler banko, och Djurgårdsteaterns locelser för den närmaste framtiden har jag edan nämnt. Mindre teatern lär stänga sina portar omkring den 20 Maj, hvarefter sujeterna företaga en färd åt några af våra andsortsstäder. Ännu är icke bestämdt hvem om skall öfvertaga ledningen af denna teater ör nästa säsong, men spekulanter fattas icke, om vilja göra denna scen till hvad den allid bort förblifva, ett försök till en Folkeater med billiga inträdespris. — Richard. Rättegångsoch Polissaker. Olyckshändelsen å ånafartyget Dana. I detta