Article Image
BLANDADE ÄMNEN. — Den tyska lotterlindustrien upphör aldrig att på mer eller mindre lämpligt sätt lägga ut sina krokar, skrifver Helsingfors Tidningar. Så lästes icke längesedan i F. A. T. en helt oskyldig annons af följande lydelse: PPass på! Till utfyllande af några fria arbetstimmar, hos en köpman eller embetsman uti Finland, som förstår antingen svenska, fransyska eller tyska språket, erhålles en lätt och rätt lönahde sysselsättning. Härå reflekterade behagade inom 14 dagar från i dag insända deras offerter med adressen J. S. 17 poste restante Göteborg (Sverge). En härboende person roade sig med att göra en offert under den uppgifna adressen. Efter någon tid erhåller han på sitt till Göteborg ställda bref ett svar från Frankfurt, dateradt den 17 Sept., och undertecknadt af den celebra lotterifirman Jacob Strauss, som lydde så här: I besvärelse af H. H. Estim af den 3 dennes och i afseende af nämnda annons, får nämna, att ja till spridande af åtskilliga industriella artikar behöfver adresserna öfver de mera bemedlade embetsmän, prester, lärare, handtverkare, bruksoch fabriksegare, ledamöter af landthushållningssällskaper från hela Finland och vore jag hugad härföre betala S:r R.1 för hvarje hundra stycken.? Om H. H.alltså är hugad eller i stånd till att fullkomligt uppfylla min önskan, så hoppas jag oftare få tillfälle att sysselsätta Tit. Genast efter erhållandet af adresserna (för det första 500 å 100 stycken) hvars namnar, fullständiga postadress och nationalit (tysk, svensk eller rysk) måste vara noga angifvet, kommer beloppet genast att bli H. H. franco tillsändt. Det är lätt att förstå hvilka industriella artiklar den ädla firman har för afsigt att sprida här, och vi ha velat införa detta för att varna hvar och en som i denna väg kan behöfva varnas.

10 oktober 1866, sida 4

Thumbnail