Mina fel, om jag har några, ha ej ska dat någon annan än mig; men edra ha. al drig skadat er, utan blott förderfvat andra och var ni så god och ej säg mera om mig än ni vet, ty det kan ni få ångra — oc — der är dörren; rätta er efter den vin ken, och jag tager ej emot flera besök a er, mr Hickman. Dessa ord, uttalade med fingret pekand på dörren och flammande ögon, lemnad ingenting annat öfrigt för Hickman än at gå, hvilket hån också gjorde, kokande a harm, förödmjukelse och hämdbegär. AN det här kommer bara från Rachel. Hoi har förrådt mig4, mumlade han emellar tänderna. SJag har fått en korg, men di skall ej vinna något på det, Rachel! Läsaren torde påminva sig, att när Pa trick låg döende eller, som det troddes död, hade Hickman en god ingifvelse och sade åt Rachel, att han aldrig skulle öf vergifva henne; deruti var han fullkomlig uppriktig. för ögonblicket. Menviskor, som äro alldeles utan grundsatser, hafva alltic godt om impulser. De hafva goda ingif velser, som leda till intet eller så godtsonm intet, och andra ingifvelser, som de sättaverket. Mr Hickman hade haft tid att tänka på sin goda ingifvelse och följaktligen besin nade han sig bättre på saken och fann, at Rose Mayfield var en för dyrbar pris ati släppa ifrån sig, Han höll sig derföre un dan mer än en vecka (en misstänkt omstän dighet, hvilken mrs Mayfield ej underlä att sammanställa med gamle Patricks ord) och hans medlidande för Rachel bortdun. stade under denna långa tid. Hvad be höfver jag skona henne nu? Fördöme henne; jag erbjöd henne penningar och jag vet icke allt Hvad; men jag kan tro, hon ur sig icke tillfreds med mindre än hon år haka fast mig för lifvet eller åtminstone utgjuta sin galla och förderfva spelet för mig här.4 Bet var en fix id i denne mans sinne, att Rachel skulle göra allt hvad hon kunde