Article Image
af kejsarens tronbestigning, då hvar och en af dem till högiidens firande erhöll Y4 8 stekta ineltvor, uppträdda på en pinne. På vintern fingo de pelströjor af färskinn att bära under de grå jackorna; men de voro till den grad uppfyllda af ohyra, att det var svenskarne omöjligt att taga dem på sig. Omkring jultiden fingo de genom placeadjutanten underrätielse derom, aut de blifvit benådade i så måtto, att deras föstningsarbete inskränktes trån 12 till 6 månader. Den ryska 1 Februsri (13 Febr. nya stilen) blef det dem förkunnadt att deras straffid nu vore ute och det tillställdes dem från . kommendaturens sida en summa af 1 rubel siliver för dem alla tre tillsammans. De iklädde sig nu goda vinterkläder, som nationalregeringen för deras räkniog hade sändt till Modlin, jemie något penningar. Från fästningen eskorterades de tll borgmästaren i Nowydwor, som drog försore om deras vidare sransport under eskort till Warschau. fördes de till polispresidenten, för att till honom öfverlewnas, men : då han icke för ögonblicket var tillsiädes, blefvo de tills vidare insatta i polisfängelset, der de glömdes qvar till den 27 Febr. Omsider erhollo de denna dog sina tvångsPe som förständigade dem att efter att ha lifvit förda till gränsen, genom Preussen . resa direkte he :. På deras förfrågan, om de icke erhöllo några medel till denna tvungna resa, svarades dem, att nödiga penningar skulle å bangården lemnas dem af en öfverste. Förda till bangården funno de der den ifrågavarande öfversten, som — derstädes förde militärbefälet, men han förklarade sig icke ha några penningar åt dem, och då de sade, att de sälunda voro utsatta för att redan under transporten från Warschau till gränsen dö af hunger, svarade han: que mimporte?t Då de gjorde några ytterligare invändningar och sade att de i sådant fall icke ville resa, ropade han åt några soldater, som då genast säpade dem in i jernvägsvagnen. Under bevakning kommo de sålunda ända till den första preussiska stationen; men då deras ryska ledsagare här af stationschefen begärde qvitto öfver deras riktiga aflemnande, erhöllo de i stället en skur af ovett derföre att de ditförde dessa personer utan att tillika lemna medel till deras vidare resa. En polsk godsegare, som händelsevis blef vittne till deras uflenmnande vid preussiska gränsstalonem hjelpte dem fram till Bromerg och beställde der rum ät dem å ett hotell. Efter ett kort dröjsmål i nämnde stad, hemreste två af olyckskamraterna; men den tredje af dem, hr W. Unman, qvarstunnade, sedan han i Bromberg gjort bekantskap med åtskilliga polska patrioter och, till iöljd af sammanvaron med dem, kände sig lifvad att ytterligare försöka deltaga i kampen mot ryssarne. En expedition anordnades vid denna tid från provinsen West-Preussen; planen var att i fem smärre skaror på olika punkter gå öfver polska gränsen. Unman begalsig sig till staden Strassburg, hvarifrån hun med en insurgenttrupp gick öfver gränsfloden Drewendz. Åtskilliga smärre fäktningar och äfventyr egde rum, för hvilka vi icke kunua närmare redogöra, då åtskilliga deltagare deri ännu befinna sig i pre änge Unman blef i slutet ef Mars liksom en n andra insurgenter drifven in på preu området och der tilltångatagen af preussis militar och införd till staden Lautenburg. Derifrån fördes han, efter ett kort förhör, till Strassburg, i hvilken stads fängelse hav förblef till ett stycke in i Maj månad. Här förevisades honom en från Berlin anländ arresteringsorder för 7förberedelser till högförrädiska bandlingar?. De n blef han sedermera förd till provinshufvudstaden Posen, der han, så väl i tängelset som vid förhören , blef vittne till det obeskrifliga tyranni, som preussarne utöfva mot den polska befolkningen och den fullständiga rättslöshet som råder der, hvarest den civiliserade preussiska staten fått makt öfver ett främmande folk. Behandlingen var långt sämre än den, som ryssarne läta sina fånar i undersökningshäktena röna. Under ans dervaro blefvo 42 polska godsegare skickade såsom fångar till Berlin för att, på misstanken att ha gynnat polska insurrektionen, anklagas såsom högförrädare. Den 24 Juni blef hr Unman, sedan ingen bevisning mot honom kunnat åvägabringas, omsider från citadellet i Posen aftörd till polispresidenten, för att af honom erhålla pass till hemresa, men då han var utan respenningar, blef han inkastad i polisfängel set, till dess ban kunde förskaffa sig sådana. Från Posen fördes han nu snart till Kosten, der han fick plats i ett till politisk arresi förvandladt korrektionsfängelse. Under tiden skref han hem, för au erhålla penningar, men detta bref afskickade man först efter en månad och man hade då förfalskat brefvet, så att daium var förändradt från Juni till Juli. Ett bref. som han i Strassburg hade fått tillstånd att skrifva till svenska konsuln i Siettin, hade man aldrig afeändt. I Kosten qvarstannade han till den 20 Augusti. Han erhöll då från natioualkomi tn sig tillställd en mindre summa penningen som möjliggjorde hans betr I iettin mottogs han med stor välvilja of dervarande svensk-norska konsuln, hr Schlutow, och erhöll å åvgfartyget Orion, kapten Ulner, fri resa till Göteborg. Han anlände till Stockholm den 30 Augusti. LITTERATUR TIDNING. Ineehåll: Fåhreus, Administratif och statistisk handbok, såsom bihang till Sverges statskalender. — Minneste! n ar och skildringar till upplysning om Sverges politiska och sociala samhällsskick. — Litteraturoch konstnotiser. -E UM mm mm mum HEL mm m m ööJJ HA im Re AO

3 september 1864, sida 3

Thumbnail