CLEMENCCIA. ROMAN AP FERNAN CABALLERO. Öfversatt från spanskan af Mathilda Söderen. Har man fått ut kreaturen? Ja, sefior. Och åkerbruksredskapen?4 Den äfven. tHar man underrättat senorito Pablo? : Han är redan der.4 ZDå kunna vi ingenting vidare göra, sade: don Martin lugnt, det öfriga lemna vi i Guds händer.4 I Tjenstfolket församlade sig i hast, och: sefioran började med dem bedja till San: Lorenzo, som har eldsvådor och dylikt under sitt särskilda öfverinseende. ; Ena timma sednoare återkom Pablo, hans kläder och händer vorö brända, håret svedt. och han var mycket upphettad i ansigtet.: Är elden släckt?4 frågade don Martin. Ja, sefiort, svarade Pablo. Har nägon spannmål blitvit räddad.4 tJa ungefär hälften af vår skörd. Bönderna ha deremot förlorat allt hvad de egde.? i CVisste de om det var min eller deras! säd som brunnit upp? i sOm de visste det, sefior. De voro alla; der och deras jemmer var hjertsiitande.t 4Säg dem då att de hafva ingenting för. lorat4, sade don Martin. Om de ej vetet att det var derag spanmål som brann, så skulle vi sagt att det var min; men nu ekola vi säga dem, att hälften af hvad som räd-: ) SÅ A.. B.nsr 153, 155—159, 181—165, 167—169, R och 173. NM