Article Image
— Från Strengnäs skrifves den 18:de: Genom den ihållande torkan brådmognar rå. gen; vårsäden, i synnerhet korn och hafre, ha på flera ställen, qvartershög, gått i ax. Rotfrukterna stå sig temligen ännu, men deremot hs köksväxterna lidit betydligt af torkan. — Från Eskilstuna skrifves den 18 Juli: Väderleken fortfar att vara torr till skada för vårsäden och rotfrukterna. Under de sednaste dagarne har väderleken varit något kylig och i torsdags höll till och med på att komma litet regn, men åtföljdt af en häftig blåst, var det knappt af någon nytta för jorden. Höstsädet häromkring står vackert och lofvande. — Från Linköping skrifves den 18:de: Efter den starka värme, som vi en tid haft, har plötsligen inträffat en så häftig temperaturförändring, att i går natt nästan öfverallt häromkring potatesen och äfven till en stor del ärterna blifvit skadade af frost. — Från Kalmar skrifves den 18:e: Under de sednare dagarne har härstädes fallit ett välgörande, fastän icke tillräckligt, regn. I torsdags f. m. gick ett häftigt åskväder, åtföljdt af hagel, öfver trakterna närmast staden. Flera timmar efter ovädrets upphörande voro haglen rliggande; också harluften blifvit mera kylig. — Från Uddevalla skrifves sistl. torsdag husläne tidning: er den mest gynnande väderlek har höbergngen under förra och innevarande veckan pågått; och synes densamma gifva en ymnig skörd, att döma af det förhållandet att hö säljes till och med för 8 rdr rmt pr såtas. För be tena och potäterna vore önskligt att regn snart inträffade, emedan de förra börja att bli ganska ena. — Från Borås skrifves den 16:de: Under en särdeles gynsam väderlek pågår nu höskörden öfverallt häromkring. Denna skörd är mycket gifvande. Arsväxten visar sig äfven i öfrigt ganska vacker och förhoppningsfull. — Från Sköfde skrifves den 18:de: Väderleken har under denna vecka skiftat om från stark hetta till ej så obetydlig kyla. Landt. ns förhoppningar om ett välbehöfligt regn dock hittills ej slagit in, ehuru regndigra ofta varit synliga. Kylan under natten lan förliden torsdag och fredag blef isynrhet skadlig för potatisskörden i det att kålen å denna rotfrukt etydligen skadades. — Från Ilelsingborg skrifves den 16:de: Väderleken har, ifrån att vara mycket het, under de sednare dagarne förändrat sig till ganska kall och blåsig. I måndags och tisdags hade vi en temligen stark nordvestlig storm med ett krirgyrande af sand och stoft och hvilket i går fortsattes med regnskurar, välkomna för växtligheten. I dag hafva vi haft hageloch regnbyar med åska. nn — En svensk brefskrifvare från Amerika skrifver till Nerikes Allshanda: Från en af de norra staterna (Viscounsin) är elt helt svenskt regemente i fält — det enda helt och hållet svenska. — Vid denna station hafva vi två svenska kompanier, uti det 3:dje Minnesota-infanteriet; de hafva varit olyckliga nog att en gång tagas till fångar, men hafva blifvit utvexlade. Skiftande ha deras öden varit. De hafva slagits med indianerna u ppe uti TS och tuktat dem dugtigt. — Kapten tröm kommenderar ett kompani, med en löjtnant Liljegren som närmaste man. Majoren, som anför detta regemente, är också en svensk vid namn Mattson, en treflig karl, bildad och berest. Vi ha det rätt trefligt oss emellan, aldrig förglömmande gamla Svea, hvars skål ofta drickes; men som svensk punsch ej finnes, nyttja vi goda amerikanska viner. Vid dessa tillfällan sjungas svenska sånger (Glun!ar 0. s. Vv) och talas svenska. Detta sednare går mycket svårt. Vågra ord om vårt lif i fält: Då jag deltagit i detta krig under tjugo månaders tid, så saknar jag icke erfarenhet. En sann och trogen, om också icke så, som sig bör, elegant pch poe: tisk skildring af ett amerikanskt lägerlif vill jag då söka lemna. Då frivilliga först erbjödo sig åt styrelsen fördes de till instruktionsläger, försågos med uniform, vapen och förråder af alla slag och stannade der sex månader, hvarunder de inöfvades och bereddes att gå i fält, så snart de befunnos dugliga dertill. Då sändes de genast till stridsfälten, och det dröjde ej länge innan de hörde kulornas ljufva och besynnerliga musik, och visade sig som hjeltar redan vid sina första steg i aktiv tjenst. Vi hafva goda tält af olika former och fullständiga förråder af grytor, pannor o. s. v. Soldaterna uttaga sina portioner för tio dagar tre nger i månaden, och består en solda:s porton för tio dagar af t. ex. följande: sju och ett hälft skålp. salt fläsk (ellertolfo-h ett halft skålp.. oxkött), elfva och ett qvart skålp. hvetemjöl, sex gills bönor, ett skålp. risgryn, ett skålp. kaffe (eller th6 om man behagar, sex och ett halft skålp. socker, tre gills ättika, ett uns ljus, sex uns såpa, sex gills salt, femton uns torkade potates, tio uns torkade grönsaker). Dessa grönsaker och potates äro pressade och beredda genom kemisk process, som gör dem lätta och) transportabla, och bidrager sådan föda mycket till truppernas helsa. De flesta kompanier låta medföljande negrer laga maten och uträtta alla arbeten uti lägret, så att soldaten får använda egen tid till öfnin i tjensten. I lägret hafva vi vapenöfning två gånger om dagen, två timmar hvarje gång. Hvar morgon städas lägret och tälten befrias från alla orenligheter, som äro skadliga för helsa och trefnad. Tältgatorna sopas rena som g If. Hospitalerna skötas på bästa vis, renligt och med sän ger, fina, hvita lakan och kuddar, så att man nästan vore frestad att vilja blifva sjuk. Skilnaden är naturligtvis stor mellan våra filtar uti lägret och de beqvämligheter som hospitalerna i rikligt mått bereda våra sårade och sjuka soldater. Skickliga doktorer hafva vi också vanligtvis att tillgå, och många föreningar hafva i alla de norra staterna bildat sig undernamn af Sani-) tary Commissions, hvilka mottaga bidrag af penningar och alla slags varor och läckerheter, som äro så nödvändiga för sjuka och konvalescenter. Följden är att vår arme visar bättre helsa och mindre talrika dödsfall, än antagligtvis europeiska trupper till samma mängd och utsatta för! samma klimat o. 8. v. 7) 1 gill, jumfru. 1 uns? 1öd. REN — Vid det i dag började sammanträde med städernas deputerade för öfverläggning och beslut rörande det af utsedda komiterade uppgjorda förslag till ordnande af hypoteksväsendet för städerna voro femtiotre städer och köpingar representerade af tillsammans femtiosex ombud. Till ordförande utsågs enhälligt hofrättsrådet Lemchen, som ledde förhandlingarne äfven vid sammanträdet rörande enahanda ärende förlidet år. Den lifligaste öfverläggningen har hittills angätt a frågan hurvida dan föraglanna hunntola

20 juli 1863, sida 3

Thumbnail