Article Image
Ifrån Föreningens Boktryckeri hafva följande arbeten utkommit: Menoza, en Asiatisk Prins, som drog verlden omkring ech sökte Christna, särdeles i Indien, Spanien, Italien, Frankrike, England, Holland, Tyskland och Danmark, men fann föga af det han sökte. Af ERIK PONTOPPIDAN. 5 delar om tills. 50 tryckta ärk:3 rdr rmt. Waäitaren (JE 4, 1861) ytträr sig sålunda om detta i förträffliga arbete : Y j Sällån upplefver någon resebeskrifning mer än en app i äga Nya resanden och med dem nya resebeskrifningar göra det ock förklarkigt. Ännu sällsyntare är at -enresöbeskrifnhig, som ickehar till uppgift att -tillfreds-. -ställa fornförskaren eller vetetiskapsmannen; Efter 400-år). åter-tefver upp, icke mindre ny och lärorik än förstå gån ön den utkom; och det trots sinsaknad af nyare tiden) bidrag och erfaretiheter. Sådant är förhållandet -medo:.tänbämnda arbete af den hos oss med allt skälså-mycket Värderade Pontoppidan. Nät hans samtida, den brekante satirikern budv. Holberg; i förbigåtnde, lika lycklig ACHteförldjligande af allvodänskt, som olycklig isina förök att vanhelga den gudomliga sanningen, utgifvit sin sNiöls Klinvs-underjordiske Reises och i densämnia gjort öhristendomen till föremål för skämt och åtlöje, hvarvid Pontoppidan, såsom pietismens utmärktaste målsman i nor sen; icke blef Töwlös, utgaf denne senare stravt derpå 8i Menoza. Emvellertid gläder det oss att Menoza, som ci nysslemnat tska pressen, åter är tillgänglig i bokhandeln förren billigt pris och att det värderika originalet me: åroket :och ledighet blifvit återgifvet. Westetås-äpplagans inFoter här och der lomnade upplysningar äro natufligtviickesupptagna, men de kunna utan all-saknad vara börta isyntierhet söm Menoka iskrifver så tydligt och Tittfattli,t och aldfig :är sväfvande eller oviss i sin mening. Noter såtläns som på sidorna 75 och 402 i-gamla öfversättnirgens första del-äro rent af emöt sanningen öch de öfriga föga eller intetsägande. Viskunha äfven ifrån språklig synpunkt gifva denna nya öfversättning ett obetingadt Törbträtle framför den: gamla. Hvad mi innehåltet al boktn sidkommer, är Menozra, en diktad asiatisk prins, hufvärFötsohen I densamma. Grunddraget hös konom är trehöt, Med ett nvärkeligt aktgifvande på förnuftets vinkar. och (samvetets röst kommer han att iNiktet med den shecslicka kohungadotterm i folkvisån söka efter sänningen Sölan han fondit densamma uti det uppenbarade ördet. ntbjier han sitt hemland, Indien, mot Europa. Med ordets. lyktå i handen söker Han här christna och Myckas bättr. än biogrhes) som med en lykta i handen midt på ljösa dagen förkäfves söker efter metni l or. Menoza?finner här och ternilkorade främlingar. Upphöjd öfverallt partiväsende fröidar han sig öfver lifvet i Guds Sons tro, så olika än det-sämma gåstaltar sig på grund äf naturens egendomligheter, af större eler mindre tillgång till-den oförfalskade Färan m. må Sjelf förd till rätta så stnåningom och ofta på underbära! vägar, vet han också ält uppskatta de olika sätt ock omständigheter, hvarunder Herren eröfrar hjertan och för dem tillvsig I samma opartiska visdem är ock Meno;s witetst försigrig och varsam öth tagericke agnarför frökt sllerstörelser för-omvändelse, utan vet städse att med öf-: vadessinniien döma allving, uta att själf blifva dömd. Den trognarskildring Meno.a gör af sin tids andeliga rtraket och kyrkliga frågor är icke minst för vår tid al värde Bhero Mendoa fiöner bibelds sanningar renas! återgifnå iden evahgeNsktluthärska bekälmelsen,; döljer hår icke för sig demma vår kyrkas många fel öch brister. men HChetraktande af hennes rena Ord ock saktämenter hvilka hoträdhusicke ippgifvit; misströstar hanicke öm bemiesmpphjelpahie och deltager derföre hvatken uti der halfatdeliga besfällsmheten: eller uti den skenandeliga söndrinzeny utan gifver: Gud 4 tålamod och i troget arbete ärancoch väntar Yedetqvickerstns tider från Herrans ansigte. trots detinbrytande och hotande fördökfvet: ÄT vew-försvarar Ha öfta bibeln och stoppar de Sadduceer mitnentill med saktmodiga och allvarliga ord. Tägen, tro vi derföre, :skulle utan sunn uppbyggelsc följa med Menoza på hans färd uti lika länder, på bång besök hos de släljaktiga kyrkosamfinden och de ur dem mindre partierna, eller lyssna på honom. under hans umgänge med -hvarjehanda slags menniskor; och vi önska derföre denna bok en rik ingång och särskildt en plats uti de boksamlingar,; hvilka :uti socknarne till allmogens bästa nu är i görningen, ;

19 juni 1861, sida 4

Thumbnail