Article Image
SKULD OCH OSKULD. ) BERÄTTELSE Ar MARIE SOPHIE SCHWARTZ. Nu följde en scen af böner och förklaringar från förvaltarens sida, hvilka alla möttes med ett iskallt förakt af doktorn... Resultatet af alltsammans blef, att Scheindinge fick gifva en förbindelse på att han af sin husbonde uttagit så och så mycket spanmil, hvilket skulle afräknas på hans löneinkomster. Sedan detta var arrangeradt, sade doktorn, stoppande det fällande brefvet i fickan: Tillsvidare skall jag ingenting säga åt baron, utan låta det bero på huru ni uppför er. Ni är nu emellertid i mitt våld, och såframt ni icke vill göra er alldeles olycklig, så akta er att jag får ännu ett bevis emot er. Scheindinge försäkrada, att doktorns öfverseende skulle förvandla honom till en samvetsgrann och hederlig menniska. När hans bedyranden icke ville taga något slut, afbröt honom doktorn tvärt med de orden: Ni behöfver ingenting försäkra, emedan jag alldeles icke tror er. Jag skall låta noga bespeja er, och vid minsta afväg är ni ögonblickligen från er tjenst och öfverlemnad åt lagen. Nu till något annat. Har enkan på Ektorp betalt sista årets arrende ? Nej! Jag fick tillsägelse af herr doktorn att icke fordra henne derför, utan afvakta barons ankomst, då herr doktorn ämnade tala för henne. Det är sannt. Ni skall emellertid göra en påminnelse om arrendet och fråga när hon kan betala det. Vill herr doktorn att Jag skall bestämma någon betalningstid? Wagner funderade cen stund. Ian lik öfverräknade hvad som kunde på a c hvilket ögonblick som vore bäst passande för S 8. ) Se A. B, tr 237—242, 244—246 och 218

3 november 1860, sida 1

Thumbnail