and får framsläöpa sitt lif i brist, eller måhända nu multnar i en obekant graf, hvars! ycka och förmögenhet ni bjelpt er samvetsöse herre att tillintetgöra, hvars namn ni sökt att nedsätta? Min synd har träffat mig utropade den isle mannen i en djupt nedslagen ton; min synd har träffat mig l Ja, såsom den förr eller senare gör med oss allan, svarade grefven. Ni har följt den onda vägen länge nog och, som jag tror, funnit den ganska törnbeströdd — ni har stått i förbund med en samvetslös förledare och nu upptäckt att han bedragit er. Försök nu hvad heder och sannfärdighet kunna hjelpa. Jag vill det, jag vill det! Gif mig ett bevis derpå. Säg blott hvilket! Visste ni icke, då ni lemnade England för denna resa, sade spanioren, att kapten Helsman var i Spanien ? Jo, jag visste det., Och äfven . skälet hvarför denne usling, tillade den förre och pekade på Jack, lockades att följa eder? Ja, jag bekänner det. Hvad var detta skäl? Ingen falskhet, inga undanflykter nu. Jag nedlåter mig cj att dagtinga med någon, som söker bedraga mig. Så stor hans fruktan var, tvekade dock den hedersmannen Bight att erkänna sitt låga uppförande, tilldess han såg talaren med obevekligt lugn vända sig om för alt gå ur rummet, då han häftigt skrek: Det var för att lemna honom i händerna på kaptenen, hvilken önskade att göra sig af med honom. Zigenaren Jack uppgaf ett vilddjurslikt tjut, då han förnam att hans goda vän, kassören, varit med om den listiga planen till hans för