Article Image
till Lido nära Djurgårdsbrunn. Först, frår Källhagen eller från staden räknadt, möte man sappörkårens-läger, fyrkantigt; nätt,. på framsidan garneradt med broequipager. Der: efter följer norska skarpskyttekompaniet; We: sterbottens fältjägarekår, Smålands grenadierbataljon och Lifregementets grenadierer. Ofvanför småländska grenadierbataljonen ligge! fördelningsehefens, prins Osears tält: på der lilla höjden, bakom hvilken man: ett stycke längre bort på en-liten slätt invid Djurgårds brunn finner beväringens läger. Andra fördelningen ligger på nordöstra sidan om borgen. Vid Lindarängen tälta. Nerikes och Södermanlands regementen, i Storängen lifregementets dragonkår, på höjden deremellan Westmanlands regemente, vid kadettbaracken svenska. och norrska kadettkårerna tillsammans och i grannskapet Norrbottens fältjägarekår. Gardesregementena och artilleriet. ligga j sina kaserner i staden och utrycka från dem till exercis på gärdet. Nu hoppas jag hagifvit dig en så pass fullständig beskrifning öfver skådeplatsen och truppernas läge, att om du kommer hit och sjelf får se det, så skall du på en dag blifva hemmastadd i lägret. Du skall finna en och annan trupp mycket pittoreskt. lägrad. Nerkingarne och Södermanländningarne till exempel hafva ett angenämt sommarnöje. Deras tält ligga på en sakta sluttning, skyddade af löfoch barrskog; bakom dem sjön, som sänder svalkande fläktar, framom dem den vackra Lindarängen, i fonden kungliga borgen och längre bort stadens kyrktorn och hus. Kadetterna ligga inbäddade i en liten sänkning mellan två höjder och skuggade af träd; så att man knappt märker dem förrän man är ända inpå dem. I Lifregementets dragoners läger stå de svarto hästarne i långa dubbla rader mellan sqva dronernas tält. Ett par vakter gå mellan hästarne och hejdå med ett tillrop dem, som få lust att skena öfver skacklorna eller att gnabbas ned kamraterna. Hos: alla regementena, men isynnerhet mellan westmanländningarne och dragonerna samt hosbeväringen finner du barack vid Barack, tält vid tält, med förfriskningar: af alla: slag. Du bör icke besöka: dem utan en väl försedd; portemonnaie, ty markefenterskorna förstå att taga betaldt som i krig. De nöja sig knappt med fyratio procent. Våra förfäder voro krigiska tillsinnes; och får man döma af de:besökandes antal, så ha afkomlingarne ej vanslägtats, fastän de nu i 40 år trampat fredsskorna. På eftermiddagarne och aftnarne hvimlar fältetaf folk: från staden och liknar på afstånd en äng i rikaste blomstring eller snarare en storartad blomsterträdgård. Damer i lysånde färger; herrar i brokiga sommardrägter, Christiansons och Rerggrens magnifika vagnar, gyllene seldon cch granna livreer gifva färg åt taflan, som för öfrigt får en belysning, hvilken Larson ännu ej begagnat, af de glittrande kaskarne och bajonetterna. Man kommer lätt ut till lägret. Tvåaf de små nya ångbåtarne, som gjort furore här, gå dit så fort de hinna — och det är ganska snabbt. Kronprinsen ochkronprinsessan till heder ha de fått namnen Carl och Lovisa. Man påstår att Lovisa går fortare än Carl, fastän begge ha samma storlek och lika kraft. Den olyckliga båten Djärgårdsbrunn, som nyss försökt att taga lofven afde andra som öppnat linien från Riddarholmen till Liljeholmen, men måste öfvergifva försöket, har nu sjelf fått på denna led erfara olägenheterna af konkurrensen. Mellan dessa ångare komma kullbåtarne sakta knogande, och från Pontonbryggans landfäste till Rosendahl öfverföras oupphörligt båtlaster medelst de klassiska roddarbåtarne. Det är ett lif och en rörelse på den eljest så stilla Djurgårdsbrunnsviken, som är mycket treflig att skåda, men måtte vara mycket störande för de stackars invånarne i djupet. Du skulle ha varit derute midsommardagen. Alla regementen och kårer hade utvecklat hela sin uppfinningsförmåga och sin smak i dekorerandet af sina majstänger: Jag ville ha Woblfahrts pensel och en mycket större yta än ett pappersark för att måla dessa, ofta vackra löfkolonner. Dä skulle ha sett nerkingarnes, liknande ett af då8 gåmla spetsiga kyrktornen, nedan lvilket stodo fyra mindre. Inom den fyrkant, som bildades af dessa, hade musiken sin plats. Stora majstången var omgifven på :tt ställe med en ring af kepis, och öfver denna hade man af bajonetter gjort en stråtande sol, från Hvars midt lyste ett kungligt namncebifter eller provinsens vapen. Flaggor, standarer, , kompaniernag sköldar gjorde en vacker effekt, Södermanländningarnes. majstång steg upp ur en hög, grönklädd e:trad, hvarå regementsmusiken hade tagit plats. Konungens, drottningens och kronprinsens namncehiffer sutto enligt rangördhingen öfver hvarandra; derunler äfven här provinsens vapen och konipaniernas vapensköldar. Garderna hade upprest sina majstänger nelanför kungliga borgens sluttning, på kort sfstånd från hvårandra, Först Svea Gardes. Framsidan upptogs: till stor del af en tafla, framställande en ståtlig gardist som gjorde vwonnör. Lifgardets till bäst lånade sin hufvudsakliga prydnad: af lansarne med de blå och hvita vimplarne. Jag mins ieke huru det, lyckats andra gardet att täftamed det första, nen kring ållt vår lika lif, Midsommardagen ir den svenske soldaten, till: och med af de värfvade regementena; fri och behandlas som en. menniska. Officerarne. gå midtibland truppen, utan att fordra hönnör hvarje gång de vassera någon af manskapet, och karlarne behöfva icke hvarie Ggmorhliek hösneia sina föra

2 juli 1859, sida 3

Thumbnail