Article Image
njUla al CILl HOJC, SVIR UC UHCSla al, CCI Olle tills endast känt till namnet; Pianisten Strakosch besökte oss nemligen, i spetsen för en ganska respektabel operatrupp (af åtskilliga nationaliteter), och uppförde en serie af itaJlienska operor (alla för fulla hus, i trots af de höga priserna). Hill och med mr S. yttrade sin angenäma öfverraskning att se detta elegahta. nöje så väl uppskattadt af en publik, som; med några individuella undantag, ej: eger någon estetisk bildning. Men mr 5S., som en gammal bekant här, förstod icke deIsto mindre ganska väl rätta motivet: det var fashionable, och derföre måste man gå, äfven på bekostnad af makens, faderns eller älskarens sista besparing af en knäpp förtjenst eller anlitande af kredit för en fashionable operakostym, hvilken, utom att tilldraga sig det andra könets beundran, lemnade ett särdeles intressant ämne för ömsesidiga, fastän stundom något för högljudda anmärkningar, efter allt utseende vida intressantare för dem sjelfva, än hvad som. föregick på scenen. — Young lady meeting a rather distant sisterly (?) friend in the street one day: Youve been to the opera I s:posen? — Why, of course; every evening. But what å love of a bonnet you have,! Ah, — and yours, I should judge, is just from the milliners! Well, I admire Charleys last rather more than any thing elses. Good morning dear. Goodby,löve. — Men som det går med allting annat, så gick det ock med operasäsongen i Chicago, den. hade en ända. Den rsefterföljdes likväl snart af en värdig vårblommornas förebådarinna, den anspråkslösa vokalisten, den. charmanta och naiva Piccölomini, om hvars musikaliska naturanlag tidningspressen Haft så mycket att säga både för och emot, men hvars majoritet hon slutligen med: rätta vunnit på sin sida, genom sin okonstlade förklaring att hon kom till Amerika utan pretensions; att hon älskade musik, hade studerat under skickliga mästare och nu gaf konserter såsom hennes enda medel till uppehälle. Hön gaf tvenne konserter här för öfverfylda hus. — Under hennes konserter i Löuisville hade: den förutnämde mr Prentice i sin tidning yttrat en ganska varm admiration för athe little princess, som han kallade henne, hvilket i anseende till hennes föga bekantskap med engelskan oriktigt uppfattades och föranledde henne, (så säger The Louisville Courier) att adressera till dess vida yngre och våckrare redaktör en biljett, som meddelades Prentice. Bådä tyckte dess innehåll vara allt för roligt att, undanhålla publiken; hvarföre mr Prentice införde den ordagrannt i sin tidning, sThe Journal. Här är den: Mistair Editair. — TI zeee by ze Journale zat ze von uglee monstair dat iz coll Prentees, say zat he iz not ashame Zat he loaf me. If he isch not, I am. Be goot uht zay to Prentees zat I vant not sutsch — vat yoy cåll zem? —impodunce loafer. I kees my hant at you. Ibland de mest absorberande af. dagens många och olikartade frågor vill jag i korthet. alludera. till. trenne, som för närvarande förnämligast taga allmänna uppmärksamheten i anspråk; först det ej förr än i November nästa. år kommande presidentvalet, BbYartill kandidaternas antal åtminstone är lika stort som staternas och inbegriper alla grader af karakter och qvalifikationer: från den principlösaste demagogen till den ädle och frisinnade patrioten; från den löjligaste dumdristigheten till. den talangfulle och erfarne statsmannen; från katolicismens amerikanska öfverhufvud, erkebiskop Houghes. blinda verktyg till slafpartiets bittraste. förfäktare. — De agitationer detta kaos åstadkommer i det privata såväl som i det offentliga lifvet låts sig ej beskrifvas, endast fattas efter ett långvarigt. vistande i och noggrannt iakttagande af de amerikanska förhållandena. — Dernäst är den än alltjemt tilltagande guldfebern och utvändringen till: det: förlofvade landet Pikes Peak, dit tusentals Pepe sig, öfvergifvande hem och lönande befattningar, för att efter några månaders mödosamma resor och hårdt arbete återvända i trasor utan att ens hafva sett ett-gran af den så ifrigt eftersträfvade metällen. Men dessa fakta förmå lika litet afbålla äfventyraren som erfarna Californie-grufarbetare kunna det, Kvilkäs till stånd vid deras återkomst från Pikes Peak ät bästa beviset pårsannfärdigheten af deras berättålser, attendabt geriomde största ansträngningar det stundom lyckats de mest gynnade att finnas guld till en och en half. eller två dollars värde om dagen; hvilket. just. svarar emot. uppehållskostnhaden derstädes. Då senaste underrättelserna från: vestra Missouri försäkra derjemte att ett stort antal är på återväg, till. yttersta. grad. förbittrade och beslutna att summariskt hämnas på: de -bedrägliga spekulanter, som förmått dem att bege sig dit. Många invånare hafva flytt från Levanwortb city i Kansasaf fruktan att stader blir raserad af de ursinniga på deras hemfärd.— Ett annat parti, det största, som ej besitter medel att kunna återvända, har organiserat sig till fribytareband, för att taga i besittning de närliggande mexikanska territorierna. Mr Greely passerade för ett Par veckor sedan igenom Chicago på väg till Pikes Peak för att taga personlig kännedom om förbållandena der. Många respektabla män gå så lågt, aft påstå att there is no Pikes Peak at all. Denstredje sochsför denna gången den sista af.de agiterade frågorna är den mest invecklade och olyckligaste af-alla som kunna förTA och söndra en nätion: slafveriet. Hittills bar åtminstone den i början af detta århundrade, på, Englands: enträgna föreställningar antagna lagen om slafhandelns förbjudande, blifvit till det yttre efterlefvad; men under de senare månaderna Haf detta lagbud! blifvit öppet våldfördtgenom landning af åtskilliga skeppslaster af de olyckliga afrikanarne årmniotens södra kuster. Och då generaluvernementets embetsmän! söktes förhindra owtar blefvo de arresterade af de lokala auktoriteterna, Det -redan allt för långa brefvet nödgar mig uäppskjuta. med änmärkningar i detta änåhe, Det är emellertid ett faktum att, i trots. .af. existerande lagar. slafhandeln är AK wEOX 4—m FAR MAJ D me

23 juni 1859, sida 3

Thumbnail