QAertill fransmän! Det skedde i åsyn af de gamla Rom och på dess område. Från dett ögonblick daterar sig den beundran, för hvil ken Garibaldi är föremål isynnerhet hos de lägre folket, som hastigt och djupt gripes a personlig bravur och icke så snart glömme den för ett olyckligt. resultat. Icke helle saknade han beundrare bland de bildade, til exempel på Venedigs område, der månge! försigtig patriot gömmer två dyrbara, för bjudna föremålv Garibaldis porträtt och fio rentinaren Giustis dikter. Garibaldis porträt har ett romantiskt. utseende. Han är frisk kraftig: och : mycket vacker. .. Ansigtet mec det stora, svarta skägget har-en äkta italiensk typ. Det ligger i uttrycket något raskt ock entusiastiskt. Garibaldi fortsatte en månad striden med en tapperhet, som till och med hans fiende erkände, och då slutligen staden måste kapitulera, lemnade han sig icke såsom fånge. utan drog in på italienska området för att åvägabringa en folkresning. Här mötte han österrikarne, blef slagen och undkom med yttersta nöd och på många omvägar till Genua. Äfven deruti visade sig hans raska, dugtiga natur, att han i motgång och fara icke förlorar sinnesnärvaron, utan med ungdomlig tro på lycka och framtid: afvaktar; och i sista ögonblicket, då alla utvägar äro nära att tillstängas, hastigt griper den sista utvägen. Sålunda blef han, då han på denna flykt hade tvungit några skeppare att föra honom och hans lilla skara till Venedig, angripen af en österrikisk flottilj, och detfanns icke annat att välja, än att gifva sig. Men medan Öösterrikarne besatte de första småfartygen, styrde. Garibaldi i mörkningen med de eftersta mot land, sprang i. vattnet och undkom genom de af fienden besatta trakterna. Hvad som i icke ringa grad kan hos mången öka deltagandet för Garibaldi, är hans; märkvärdiga hustra Leonta, en italienska född i Sydamerika. Hon deltog med sin man i hela det italienska fälttåget. Under Roms belägring förrättade hon adjutanttjensten hos honom, satt ofta till bäst hela dagen, sprängde fram och förde med yttersta trohet hans befallningar till de aflägsnaste punkter, utan afseende fiendens eld. Hans legion var på förntida sätt indelad i koborter, centurier och decurier, och hon var kapten i fjerde kohorten. Under en strid. på öppen mark rapporterade. man för Garibaldi, att 5:te kohorten var angripen af fienden och att hans hustru förde den 4:de koborten till hjelp. Då har det ingen nöd., svarade Garibaldi. Det hade det icke heller; hon slog fransmännen; men hon dog kort deretter i barnsäng, såsom en följd af alltför starka strapatser. Sedan Italiens sak var förlorad 1849, har Garibaldi fört ett mycket oroligt eller åtminstone ombytligt och osäkert lif. Han har i Nordamerika varit först kofferdikapten, derpå köpman, så guldgräfvare i Kalifornien samt vidare sjöman i Perus tjenst, och allt detta under loppet af 5 år. Ty 1854 återkom han lill Italien i familjangelägenheter, och då började underhandlingarne mellan honom och Javour, som söktesknytaförbindelser på alla håll och samla alla italienare omkring sin rincip. Om Garibaldi blifvit öfvertygad af Javour, om denne gjort honom förtroliga meddelanden, till följd af hvilka han uppvifvit. sin misstro till fransmännen, eler om Garibaldi i allmänhet är en politiser, som går till botten med sakerna, allt letta är frågor, som vi icke kunna besvara. ömellertid bar Garibaldi icke gjort många vårigheter, då man visade honom utsigten att. å deltaga i en strid, der :han kunde gagna. Visst är att han -lagt sin hand i Carl Alberts ions hand, att denne mottagit sin faders fiende ch gjort honom till general i Italiens tjenst, ch att Garibaldi skall anföra de frivilliga, vilkas antal troligen uppgå till 20,000 man.