något spår till. andra utvägars fyttjande för deras ohyggliga correspondance. a ag begynner jag med H. K. H. Hertiginnans samtliga brefs inläggande i H. K. H. Hertigens paket. (!) Det med postsi illet förseglade omslaget innebåller ni och framdeles endast Hennes K. Höghets evisor. ; För några år sedän begärdes att brefven skulle läggas dervid, och det har alltsedan underdådigst efterkommits. Om nu efterfrågan skulle komma hvarför ändring deruti skett, huru befaller E. Exc. mig att då svara derpå? Om ock jag låtsade som hade jag ej fått den efterfrågan, sä, utom att jag förgår mig mot skyldigaste underdånigaste vördnad, komme kanske en annan förnyad efterfrågab, törhända genom 3:dje personen (!), som dä betoge mig möjligheten att neka undfångsten. -Grefvinnorna Sophies ?) och St. Priests?) correspondance skali ej undgå min uppmärksamhet och hbandteras (!) efter nådigaste befallning. Från baron N.) i Wien följer i dag allenast ett ansenligt paket, till: vabinetsseereteraren baron Rosenhane, som sjelf om innehållet torde kunna aflemna underdå igaste berättelse. — Flera inlagor förmärks(!) vara deruti; vigten 9 svenska 1 d och 1 qvintin. Ut nskriften gjord af hr legationssekreter Bildt.Till grefve Axel Fersen) undfår E. Exe. här inuelyckt en profbit från general Taube, men det lär bli mest chifire; skall dock kopieras, allenast vi hinna afskrifva så mycket. Derifrån ankomma brefven först i morgon och om tisdagen. Skulle E. Exc. finna att afskrifningen utaf ett eller annat ej vidare behöfs, supplicerar jag aldraödmjukast att jag genast nådgunstigst derom måtte förständigas, till besvärets förminskande. Endast operationen i sig sjelf borttager flera limmar. Chiffren isynnerhet collationeras med aldrastörsta uppmärksamhet och sorgfällighet. Jag har begvont med min afhandling för baron Klinckowström ), men vår Herre vet när jag hinner sluta den -Sysslan här är alltför öfverhopad :med ärender och brefvexling, så det kostar, isynnerhet nu för tiden, otroligen på att vinna ett par timmar till allvarsamt extra arbete. Jag använder all min eftertanka att få mig ännu någon hjelp vid afskrifningarna; jag skall känna personen och dess liaisoner ganska noga. En sådan, som är i stånd att kopiera i främmande språk och från originaler, skritna med oläsligaste stilar och mångelskornas orthographie. träffas sällan. Jag har dock nu genom eget eftersinnande upptäckt en. med hvilken jag är i begrepp att göra försök och låta afskrifva några de oläsligaste lappar, A. tillskrifvit mig för att se huru långi han hinner dermed. — — — ?) Sophie Piper, född Fersen, syster till A. Fersen d. y. (Se Minnenax, del 3, sid. 108, not.) Hon tillhörde de för intimitet med den armfeltska ligan misstänkta. 3)-Se om henne bl. a. Minnenax, del. 3, passim, 4) Baron Nauckhoff, sv. särdebud i Wien. ?) Sy. sändebud i Bruxelles. Korresponderade äfven med Armfelt. (Bilaga till -Minnena, del. 3.) f) Förmodligen . presidenten i Wismar, ett af Reuterhölms mest slafviska kreatur. Se bl.a. Minnenar, del. 3, passim.