af en så fullkomligt lika mening. Och ehuru intet land i hela verlden är mera öppet för så väl olägenheterna som fördelarne af inflyttningssystemet, och vi årligen emottaga emigranter från hvarje stat i Europa, med undantag af Turkiet, och deribland många tusen katoliker, så känna vi oss förvissade om att protestantismen skall bibehålla samma öfvervigt som den hittils utöfvat, ty vi tro fullt och fast att i striden mellan sanning och villfarelse utgången, då Gud välsignar sitt folks bemödanden, icke kan blifva tvifvelaktig. I defta hänseende är Sverges ställning helt annorlunda. Med en oblandad och protestantisk befolkning, och icke blottstäldt för inflyttningens vådor, har det ingenting att frukta af katolicismen, hvars framsteg aldrig kunna bli synnerligt stora, äfven om fullkomlig religions: rihet skulle medgifvas, såframt icke landets protestanter sjelfva befinnas otrogna sitt höga kall att sprida och bibehålla evangelium genom alla de medel, som äro lämpliga för dess natur. Undertecknade kunna ej afsluta detta memorial utan att förklara huru folket. i dessa Förenta Stater alltid hyst en djup vördnad för svenska nationen. De bästa förhållanden ha städse egt rum emellan de båda regeringarne. I åtskilliga af våra nya stater hafva fiera tusen emigranter från Sverge och Norge under de senaste åren funnit ett hem och äro högt aktade för sin industri och sina dygder. Vi kunna ej heller förgäta, huru den store Gustaf Adolf föreslog att anlägga en svensk koloni på Delavares stränder, hvilken skulle blifva en tillflyktsort för förtryckta protestanter från alla delar af Europa, och en af hans senaste skrifvelser, afgifven kort före slaget vid Lätzen, säges ha haft afseende på detta för honom kära föremål. Vi äro ej i okunnighet om BE. M:ts samt eder frejdade faders upplysta åsigter i den fråga, som utgör föremålet för detta memorial. Och vår bön är att det må. behaga Gud att återställa E. M. till helsan, så att er regering länge må fortfara att utgöra en välsignelse för Sverge och Norge, och att, då det bebagar Gud att kalla Eder hädan, Ni må efterträdas af en furste, som vill fortsätta samma upplysta politik som den af E. M. följdan. Denna : adress är undertecknad af ett stort antal ansedda män, bland hvilka märkas flera biskopar, guvernörer, många domare och en mängd af de mest inflytelserika prestmän, flera theologie professorer m, fl.