förenade nåd, konungen och drottningen visade honom, upphöjde honom i den lätt förblindade och lyckönskande hofkretsens ögon till ett orakel för dagen. Under glansen af dessa lysande .dagar, hvilka drottningen, vid tanken på dess slut, utan agg lät honom njuta; och af hvilkas ära Georg med nästan lika stolthet tog sin del vid hans sida, kom Czarnecki, denne den flygande vinden, som han vanligen kallades, från Thorn, innan han derifrån med sin uthvilade här begaf sig mot svenskarne till danskarnes hjelp. Hans första möte med Mikael var ej det vänligaste, men Czarnecki var ingen af dessa naturer, som lät det enskilta hatet och hämdbegäret förvilla sitt begrepp om rätt och orätt. Han hatade visserligen Mikael vid minnet af de förhoppningar denne gäckat, men han skulle föraktat honom, om han i honom sett en lönmördare. Jag erkänner, sade han, sedan han noga öfvervägt alla omständigheterna af hans försvar, och i det han, i konungens och drottningens närvaro, på sitt ärliga och öppna sätt bjöd Mikael sin ärriga hand, att jag riktat dödshugget åt ert goda namn och rykte, men också jag har min försvarsskrift, fast jag ej härifrån, och han visade på hjertat, kan öfverföra den på papper. Hvilket hopp bedrog ni icke i den stund jag såg er låta Karl Gustaf undkomma, och till hvilket pris hade jag ej köpt det? Unge man, kunde ni ana hur Polens öde oeh törbittringen öfver den förödmjukelse, jag sjelf underkastat mig, svedo i mitt hjerta, ni skulle urskulda mig, såsom jag nu gör det med er. : ; Aldrig, ädle fältherre, aldrig harjag anklagat er, jag vördar tvärtom en stränghet, af hvars följder jag så hårdt drabbats. Himlen har vändt följderna af er stränghet mot er sjelf, i det den beröfvat: er.er dotter, sade drottningen. ; Himlen har dragit hennes hjerta till sig, och en gammal krigsman, som ej kan bevaka sina faderliga pligter, är derigenom befriad från månget bekymmer.n