på en stol, liksom dignande för intrycket af det beslut hon hört uttalas. Men Louise Gonzaga öfvergafs aldrig af sin själsstyrka, minst i farans stunder. Efter några minuters förlopp reste hon sig åter upp och sade: Ni vill icke fattå något annat beslut? Jag vill icke utsätta mina. dödsryckningar till skådespel för mina fiender. Ni är ännu icke i dödskampen. Ni pvämde Radziejowskys nammn. Ja.n Och denne är en farligare fiende än Karl Gustafi : Han är eggen i det svärd, som styckat Polens folk från dess krönta hufvud. Det finns ett medel att förslöa den, och detta medel heter — guld. Johan Casimir skakade sorgligt sitt hufvud. Alla lumpna själar äro fala för dess makt. Eller hvarmed tror ni att Karl Gustaf lockar honom? Badziejowsky har en passion som är starkare än den för guldet, och den heter — hämdlystuad, Nåväl! Upphäf hans dödsdom; återställ honom hans egendomar; insätt honom. i hans embeten, och han skall finna sig tillfredsstäld, Detta bör så mycket mindre uppväcka några betänkligheter hos er, som det icke var ni, utan er företrädare som afkunnade domen, och mer än tretton år sedan dess förflutit. Louise, ni känner icke den, om hvilken ni talar; annars skulle er stolthet förbjuda er dessa förslag.. Känner jag honom icke? afbröt Louise Gonzaga, och en kamp tycktes vakna inom hennes bröst. Min gemål, återtog hon, efter några ögonblicks besinning och under det spåren af-en inre strid visade sig på hennes ansigte, jag vill för er ådagalägga böjden af mitt förtroende i det jag går att upptäcka en hemlighet, som i mer än sjutton år hvilat i mitt bröst, och som skall låta er erfara om jag känner den, hvarom här är fråga. Ni känner er systers, den sköna prinsessan Sophias lika hastigt tattade som orubbliga be