:rade bon: ;Hvad som mest skulle gagna hans -folkn. Vigselceremonien försiggick uti ett ka.pell i en af Siebenbärgens saltgrufvor. Kort efter. sedan hon blifvit förd till Krakau reste Elisabeth ut till Wielizka, undersökte marken soch utvalde en fläck, hvarest hon gaf befallning om gräfning.. Inom loppet af några da: gar funno de en. saltkristall, som drottningen lät infatta i sin vigselring och bar ända intill sin död... Hon måste hafva varit en märkvärdig. geolog för sin tid. Saltlagret följer Karpaternas sträckning, uppdyker här och der 1 små lager, och fortgår ända in i Siebenbirgen, hvarest betydliga. grufvor finnas. Det iros äfven sträcka sig mot norr ända in i ryska Polen. För några år sedan använde bansken i Warschaun stora. summor på borrningsförsök efter. salt nära österrikiska gränsen. Der rådde någon tid. en mycket liflig spekulation, men ehuru mineralet upptäcktes, voro arbetskostnaderna för. stera, så att företaget nedlades: Vid vår återkomst besökte vi Frans Josefs sal, ett stort balrum af salt med väl utförda statyer af Vulkanus och Neptunus. Sex stora ljuskronor, till utseendet af slipadt glas, men i verkligheten af salt, upplysa det vid festliga tillfillen. När vi uppnådde de öfre gallerierna. -beslöto: vi att återvända till -dagsljuset med vindspelet: Det preussiska sällskapet for först. gel damerna voro: ej litet förfärade att finna sig sittande. i repgungor, utan annat stöd till säkerhet än ett bälte under armarne.: De svängdexallesammans-i en klunga, :och damerna skreko och skulle hafva slitit sig lösa, men i samma ögonblick började vindspelet sättas i förelse;-och de -uppforo med en vinglande rörelse -emot-den lilla stjernan-af dagsljus, 206 fot-öfvervåra hufvuden. Under dem hängde-en gosse för att gifva städga åt den svängande massan; och den lille skälmen roade sig med att svänga sin, lampa, slå. -klackorna tillhopa och skrapa med: sin käpp emot schaktets väggar. . När. sedanc vår egen :tur: kom. fann-jag, emot min. egen vilja, att sådana tidsfördrif icke äro beräknade att stärka nerverna. Ljudet. af käppen liknade ganska: mycket det af..ett bristande:rep, och minshjerna svindlade något då jag fann mina fötter hängande öfver hvad som syntesen osvart bottenlös afund. voi s , ezxAnkomsten. till -gruföppningen föreföll som en: douche af strålande ljus. Det var middagstiden,och den: heta, hvita, bländande: dager föll öfver oss. så, att, vi nästan kände oss migta andan,. och trängde som nälstygn ini. vår ögöng,. Vi; blefvo. genast åntastade af en svärre tiggare och saltsäljare. .De senare utbredde n., mängd små artiklar, såsom kors, -stjernor. bilder, böcker, skålar, fat m...m., skurna at den rena, kristallen, och omöjliga att.till. ut seendet, urskilja från glas, Jag köpte ett saltkar, hvilket eger den fördelen att förse mec salt. äfven. då det är tomt. Men jag skall icke behöfva nyttja. det för några dagar... Jag ä: i samma belägenhet som fru Loth. Jag kar hvarje. middag. salta min soppa genom att röra den, med fingrarne, och, rostbiften skall. för vandlas till. salt kött i. min mun.,.Jag är helt och hållet salt, men, jag .ber. att du icke mått. taga mina uppgifter cum grano salis. . Låt de: hellre vara den attiska .skryddan som du finner...