FRÅN STOCKHOLM TILL NILEN. Förtroliga bret till en hemmavarande vän, Af TH—?) 1 De dagar vi hittills tillbragt i kalifernas gamla: stad hafva upptagits af tusen bestyr! och riktat själ och sinne med tusen olika intryck. Tidigt den första morgonen väcktes jag af stoj och skrik utanför hotellet. Jag! skyndade till fönstret. Nedanför vid:hotelletsi trappa pågick som bäst ett uppträde af; löjligaste art, som ovilkorligen satte mina skrattmuskler i rörelse. Några unga resande — efter allt utseende engelsmän — utstyrda med! turbaner och flor på sina hattar, voro omrinBade af-en skara åsnepojkar, som ryckte och trängde de unga gentlemännen på alla sidor) och i våldsam rivalitet drogo dem ned från! de åsnor de redan bestigit, allt under ideligt) stoj och föpande på bruten engelska, blandad; med arabiska eder och skymford: Come here, gentlemen! — This danque very good! — sOskut, ya Khansie ela el Kell! (Tyst, du svin, son af en hund!) ;Not this, sir! Thisbattall (battal, arabiska ordet för dålig). Take this one! This ass Very good Sa, di masck tail; Heyat-e-nebbil (Nej, den derär icke bra vid Pröfetens lift) 0. 8. V. Alla dessa roj och dispyter bildade den mest stormairde Ko-! rus, De nödstälde europeerna förlorade slut ligen tålamodet och började utdela slag til höger och venster med sina knutna händer Nu var det högeligen komiskt att se hun flinkt en del äf dessa dunki-pojkar böjde sig. sjelfva undan för ett hotande slag och i EO Aftonbladet n:o 286—288 förlidet år, och Dn: 9, 38—41 detta år.