det genomskinliga skygdet at, en bland de mest lysande maskerader histori en vet ömtala, och, förklädd till Stora Mogol, gjorde Englands ambassadör i österländskt glödande, i österländskt hyperboliska termer ge en af Frankrike sin olycksbringande kärleksförklaring. Drottning Kristina af Sverge älska de passioneradt måskerader, eller, som det då mera svenskt och mera blygsamt kallades: värdskaper, och bäfden förvarar ännu minnet af den liflighet och qvickhet, hvarmed hon i le ballet des fadaises spelade rollen af behagsjuk borgarhustru. Kejsarinnan Elisabet af Ryssland gaf sitt hof maskeråder, vid hvilka damerna voro förklädda till karlar och skarlarne till damer. Blard de på en vägg i danssalen anslagna maskeradreglorna fanns en paragraf, som, vid kejsarinnans höga onåd, förbjöd sällskapet att slåss. Man vet icke, om det var drägten som för tillfället gjorde dåmerna till berserker och herrarne till amazoner, eller om slagsmål verkligen utgjorde en af älsklingsförlustelserna vid kejserliga ryska Hofvet. Marie Antoinette af Frankrike, vom genom, storhet i olyckan kommer verlden att förgata mycket lättsinne, många obetänksamheter under medgångens dagar, räknade för sina gladaste ögonblick att lemna kungligheten bakom sig och under masken ömma drottningen, för att, stödd mot der lysande Lauzuns, den bildsköne Fersens arr, vara exdast gvinna. . Sådana voro mina bestraktelser, då jag.i djup sö vadade fram till skådeplatsen för det väntade nöjet, mer uf! hvad. jag blef bedragen. Det var icke en. maskeradbal, utan en saturnalie. Jag aåg der, torftigt. utspökade turkinnör, antågligen förrymda från något säröre harem. Jag såg der :bondflickor af den mest naiva oförsyocthet och åtskilliga ytterst osmakliga habits de gouts. I konversationen betraktades sunda