Article Image
DOKTOR ANTONIO.
EN BERÄTTELSE
FÖRFATTAREN AF TILL LORENZO BENONI.
Öfversättning från engelskan. )
ADERTONDE KAPITLET.
Antenio trolefvar sig.
Ett par dagar efter återkomsten till oste-
rian vigdes Bettista och Speranza helt tidigt
på morgonen i all stillhet i landtkyrkan, och
kiockan tio, den engelska familjens vanliga
frukosttimma, var hvarje spår efter sådana
små festliga anordningar, som icke kunde un-
derlåtas, nemligen den anspråkslösa måltiden
och ett ganska inskränkt antal gäster, helt och
håliet försvunnet. Ehuru mycketBattisia ön-
skat att i triumf få föra det vackra pris han
vunnit genom de förnämsta gatorna 1 Bordig-
hera och att erhålla en serenad om aftonen
— ehuru gerna Speranza för hela staden ve-
lat visa sin fulletändisa brudskrud, en gåfva
af Lucy, hvilken ankommit från Genua da-
gen förut, och framförallt sin brudgum-
mes vackra figur, intagande lockar och nya
saermetskläder, så ansågo de likväl såsom
klokast, sedan de noga tänkt på saken, att
neka sig dessa nöjen. Den vackra tyllkläd-
ningen, den dyrbara slöjan, kransen af oran-
blommor och de hvita sidenskorna Jades
undan med en försakelse så hjeltemodig, att
vi icke kunna tänka oss någon störr:. 8å vida
vi icke jemföra den med, Battistas då ban tac-
kade musikanterna från Bordighera och un-
danbad sig deras serenad.
()5e Aftonbl. n:r 219—223. 225, 226, 228—231, 233—
244, 246—250 och 252—255,
Thumbnail