Uti åtskilliga trakter, der trindsäden (ärter och vic: ker) såddes sent, hafva dessa sädesslag ännu icke hunnit till någon betyåligare utveckling. I allmänhet befinnas de likväl ganska frodiga. Potäter, rofvor och andra rotfrukter äro sent uppkomna, men hafva öfver hufvud taget ett vackert utseende. Uti rapporten från Oxie, Skytts och Wemmenhögs häraders fögderi omförmäles, att å en och annan crt hafva potäternas blad begynt blifva svartprickiga, hvilket väl tillskrifves frosten, men möjhgen äfven är ett tecken till potatesväxtens vanliga sjukdom, torrötan. Skörden af rapsat och lin, hvilka föga odlas i länet, anses blifva god. Första skörden af klöfver och timotej är redan börjad och befinnes vara ganska vacker. Äfven de naturliga ängarne lofva en god afkastning. För närvarande finnas de bästa utsigter dertill, att skörden i allmänhet blifver god. — Såsom man vet, är det isynnerhet logiken och retoriken, som äro Svenska Tidningens starka sidor. Det nyaste beviset på styrkan af den förra hämtas från utgången af hufvudstadens riksdagsmannaval, hvilken genom den enhällighet, hvarmed t. ex. hr Rinman jemte hr Schwan härvid å nyo kallades till riksdagsman, säges på det uppenbaraste bevisa sanningen af tidningens förra yttranden rörande den fullkomliga grundlösheten af Aftonbladets föregifvande om bearbetningar för att utestänga hr Rinman o. 8. v. Bevisningen är, såsom man finner, bindande. Det är aldeles samma slående logik, hvarmed äfven de ryska tidningarne plägat från utgången af det sista kriget och det fredsslut, hvarvid Ryssland nödgades till en viss eftergifvenhet för vestmakterna, hämta bevis för sina påståenden om den ryska politikens oskyldighet och om den fullkomliga grundlösheten af det föregifvandet, att Ryssland någonsin umgåtts med några planer att uppsluka Turkiet eller att tillfoga detsam ma ringaste skada. Hvem måste ej öfvertygas häraf? Hvad den af Svenska Tidningen odlade retoriken angår, så utgöra dess nyaste blomster dels af ett hot om stämning mot Aftonbladet inför den litterära anständighetens domstol, dels af en anspelning på någon mjölnare, under hvars slummer orent vatten runrit genom qvarnen. Beträffande det förra, så afvakta vi stämningen med lugn och skola, när den kommer, icke länge blifva svaret skyldige. Rörande åter den der mjölnarehistorien, måste vi erinra, att tidningen tillåtit sin lifliga fantasi en liten förfalskning af det gamla ordspråk, som härvid synes hafva föresväfvat henne och som rätteligen lyder: medan mjölnaren sofver, rinner mycket qvarnvatten bort. Och efter Svenska Tidningen tyckes med mjölnaren åsyfta Aftonbladets. redaktion, så vilja vi icke neka, att ju Aftonbladet i de utgjutelser, som pläga rinna genom Svenska idningens spalter, har ett vida rikligsre flöde af qvarnvatten än vi funnit skäl att begagna oss utaf. Men om vi icke sällan låta detta rinna bort, utan att göra oss detsamma till godo, så komrner detta icke af mjölnarens slummer, utan emedan han icke är i behof af att begagna något orent vatten på sin qvarn. fm RER